-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
qtqr_fr.ts
502 lines (478 loc) · 19.5 KB
/
qtqr_fr.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr">
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="34"/>
<source>QtQR: QR Code Generator</source>
<translation type="unfinished">QtQR: Générateur des Codes QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="45"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished">Texte</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="46"/>
<source>URL</source>
<translation type="unfinished">URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="47"/>
<source>Bookmark</source>
<translation type="unfinished">Signet</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="48"/>
<source>E-Mail</source>
<translation type="unfinished">E-Mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="49"/>
<source>Telephone Number</source>
<translation type="unfinished">Numéro Téléphonique</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="50"/>
<source>Contact Information (PhoneBook)</source>
<translation type="unfinished">Information de Contact (Répertoire)</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="51"/>
<source>SMS</source>
<translation type="unfinished">SMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="52"/>
<source>MMS</source>
<translation type="unfinished">MMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="53"/>
<source>Geolocalization</source>
<translation type="unfinished">Géolocalisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="94"/>
<source>Text to be encoded:</source>
<translation type="unfinished">Texte pour encodage:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="98"/>
<source>URL to be encoded:</source>
<translation type="unfinished">URL pour encodage:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="102"/>
<source>Title:</source>
<translation type="unfinished">Titre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="134"/>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished">URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="108"/>
<source>E-Mail address:</source>
<translation type="unfinished">Adresse électronique:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="110"/>
<source>Subject:</source>
<translation type="unfinished">Sujet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="112"/>
<source>Message Body:</source>
<translation type="unfinished">Corps du Message:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="145"/>
<source>Telephone Number:</source>
<translation type="unfinished">Numéro Téléphonique:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="120"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Nom:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="122"/>
<source>Telephone:</source>
<translation type="unfinished">Téléphone:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="124"/>
<source>E-Mail:</source>
<translation type="unfinished">E-Mail:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="140"/>
<source>Message:</source>
<translation type="unfinished">Message:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="142"/>
<source>characters count: 0</source>
<translation type="unfinished">compte de caracteres: 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="147"/>
<source>Content:</source>
<translation type="unfinished">Teneur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="151"/>
<source>Latitude:</source>
<translation type="unfinished">Latitude:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="153"/>
<source>Longitude:</source>
<translation type="unfinished">Longitude:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="157"/>
<source>Parameters:</source>
<translation type="unfinished">Paramètres:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="159"/>
<source>&Pixel Size:</source>
<translation type="unfinished">Taille du &Pixel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="162"/>
<source>&Error Correction:</source>
<translation type="unfinished">Correction d'&Erreur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="164"/>
<source>Lowest</source>
<translation type="unfinished">Minimale</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="164"/>
<source>Medium</source>
<translation type="unfinished">Moyen</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="164"/>
<source>QuiteGood</source>
<translation type="unfinished">AssezBon</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="164"/>
<source>Highest</source>
<translation type="unfinished">Maximale</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="173"/>
<source>&Margin Size:</source>
<translation type="unfinished">Taille de la &Marge:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="177"/>
<source>Start typing to create QR Code
or drop here image files for decoding.</source>
<translation type="unfinished">Commencer taper pour créer un code QR
ou laisser ici les fichiers pour décoder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="184"/>
<source>&Save QRCode</source>
<translation type="unfinished">&Sauvegarder le Code QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="185"/>
<source>&Decode</source>
<translation type="unfinished">&Décoder</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="188"/>
<source>Decode from &File</source>
<translation type="unfinished">Décoder du &Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="189"/>
<source>Decode from &Webcam</source>
<translation type="unfinished">Décoder du &Webcam</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="192"/>
<source>E&xit</source>
<translation type="unfinished">&Sortir</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="194"/>
<source>&About</source>
<translation type="unfinished">&A propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="207"/>
<source>Error Correction Level</source>
<translation type="unfinished">Niveau du Correction d'Erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="331"/>
<source>Select data type:</source>
<translation type="unfinished">Sélectionnez le type des données:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="435"/>
<source>ERROR: Something went wrong while trying to generate the QR Code.</source>
<translation type="unfinished">ERREUR: Quelque chose s'est mal avec le génération du code QR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="464"/>
<source>Save QRCode</source>
<translation type="unfinished">Sauvegarder le Code QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="447"/>
<source>PNG Images (*.png);; All Files (*.*)</source>
<translation type="unfinished">Images PNG (*.png);;Toutes les Fichiers (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="457"/>
<source>Save QR Code</source>
<translation type="unfinished">Sauvegarder le Code QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="472"/>
<source>Open QRCode</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir un Code QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="472"/>
<source>Images (*.png *.jpg);; All Files (*.*)</source>
<translation type="unfinished">Images (*.png *.jpg);;Toutes les Fichiers (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="483"/>
<source>Decode File</source>
<translation type="unfinished">Décoder un Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="530"/>
<source>
Do you want to </source>
<translation type="unfinished">
Est ce que vous voulez </translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="534"/>
<source>open it in a browser?</source>
<translation type="unfinished">ouvrir dans un navigateur?</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="535"/>
<source>send an e-mail to the address?</source>
<translation type="unfinished">Envoyer un e-mail à l'address?</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="536"/>
<source>send the e-mail?</source>
<translation type="unfinished">Envoyer l'e-mail?</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="541"/>
<source>open it in Google Maps?</source>
<translation type="unfinished">ouvrir dans Google Maps?</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="556"/>
<source>Decode QRCode</source>
<translation type="unfinished">Décoder Code QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="563"/>
<source>&Edit</source>
<translation type="unfinished">&Editer</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="642"/>
<source>Decoding Failed</source>
<translation type="unfinished">Echec de Décodage</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="652"/>
<source>About QtQR</source>
<translation type="unfinished">A propros QtQR</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="457"/>
<source>QR Code succesfully saved to %s</source>
<translation type="unfinished">Code QR etait sauvegardé à %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="464"/>
<source>QRCode succesfully saved to <b>%s</b>.</source>
<translation type="unfinished">Code QR etait sauvegardé à <b>%s</b>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="483"/>
<source>No QRCode could be found in file: <b>%s</b>.</source>
<translatorcomment>Unsure about the tense and person here</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Ne peux pas trouver un Code QR dans le fichier <b>%s</b>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="512"/>
<source>QRCode contains the following text:
%s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient le texte suivant:
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="513"/>
<source>QRCode contains the following url address:
%s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient le URL suivant:
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="514"/>
<source>QRCode contains a bookmark:
Title: %s
URL: %s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient un signet:
Titre: %s
URL: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="515"/>
<source>QRCode contains the following e-mail address:
%s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient l'adresse électronique suivant:
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="516"/>
<source>QRCode contains an e-mail message:
To: %s
Subject: %s
Message: %s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient un adresse électronique:
A: %s
Sujet: %s
Message: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="517"/>
<source>QRCode contains a telephone number: </source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient un numéro téléphonique:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="483"/>
<source>QRCode contains a phonebook entry:
Name: %s
Tel: %s
E-Mail: %s</source>
<translation type="obsolete">El código QR contiene el siguiente entrada de agenda:
Nombre: %s
Teléfono: %s
E-Mail: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="526"/>
<source>QRCode contains the following SMS message:
To: %s
Message: %s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient le SMS suivant:
A: %s
Message: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="527"/>
<source>QRCode contains the following MMS message:
To: %s
Message: %s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient le MMS suivant::
A: %s
Message: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="528"/>
<source>QRCode contains the following coordinates:
Latitude: %s
Longitude:%s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient les coordonnées suivant::
Latitude: %s
Longitude: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="366"/>
<source>characters count: %s - %d message(s)</source>
<translation type="unfinished">compte de caracteres:%s - %d message(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="642"/>
<source><p>Oops! no code was found.<br /> Maybe your webcam didn't focus.</p></source>
<translation type="unfinished"><p>Houp! pas de code etait trouvait <br />Peut-être le webcam n'a pas cadré.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="652"/>
<source><h1>QtQR %s</h1><p>A simple software for creating and decoding QR Codes that uses <a href="https://code.launchpad.net/~qr-tools-developers/qr-tools/python-qrtools-trunk">python-qrtools</a> as backend. Both are part of the <a href="https://launchpad.net/qr-tools">QR Tools</a> project.</p><p></p><p>This is Free Software: GNU-GPLv3</p><p></p><p>Please visit our website for more information and to check out the code:<br /><a href="https://launchpad.net/~qr-tools-developers/qtqr">https://launchpad.net/~qr-tools-developers/qtqr</p><p>copyright &copy; Ramiro Algozino &lt;<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>&gt;</p></source>
<translation type="unfinished"><h1>QtQR %s</h1><p>Un logiciels simple pour la création et décodage des codes QR que utilise <a href="https://code.launchpad.net/~qr-tools-developers/qr-tools/python-qrtools-trunk">python-qrtools</a> comme un backend. Tous les deux sont partie du <a href="https://launchpad.net/qr-tools">QR Tools</a> .</p>
<p></p><p>Ce logiciel est gratuit: GNU-GPLv3</p> <p></p><p>Visitez notre site web pour plus de l'information et pour voir le code:<br /><a href="https://launchpad.net/~qr-tools-developers/qtqr">https://launchpad.net/~qr-tools-developers/qtqr</p> <p>Droit d'auteur &copy; Ramiro Algozino
&lt;<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>&gt;</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="126"/>
<source>Note:</source>
<translation type="unfinished">Note:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="128"/>
<source>Birthday:</source>
<translation type="unfinished">Anniversaire:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="131"/>
<source>Address:</source>
<translation type="unfinished">Adresse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="518"/>
<source>QRCode contains a phonebook entry:
Name: %s
Tel: %s
E-Mail: %s
Note: %s
Birthday: %s
Address: %s
URL: %s</source>
<translation type="unfinished">Le Code QR contient un entrée du répertoire:
Numéro: %s
Téléphone: %s
E-Mail: %s
Notes: %s
Anniversaire: %s
Adresse: %s
URL: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="133"/>
<source>Insert separated by commas the PO Box, room number, house number, city, prefecture, zip code and country in order</source>
<translation type="unfinished">Insérez, séparé par virgules,le boîte postale, numéro de chambre, numéro de la maison, la ville, préfecture, code postal, et pays arrangé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoDevices</name>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="676"/>
<source>Decode from Webcam</source>
<translation type="unfinished">Décoder avec le Webcam</translation>
</message>
<message>
<location filename="qtqr.py" line="682"/>
<source>You are about to decode from your webcam. Please put the code in front of your camera with a good light source and keep it steady.
Once you see a green rectangle you can close the window by pressing any key.
Please select the video device you want to use for decoding:</source>
<translation type="unfinished">Vous allez décoder avec votre webcam. Tenez le code en face de votre caméra avec une bon source de lumière et assurer sa stabilité s'il vous plaît. Quand vous voyez un rectangle vert, vous pouvez fermer la fenêtre en appuyant sur quelconque clé.
Sélectionnez le périphérique vidéo que vous voulez utiliser pour décoder s'il vous plaît:</translation>
</message>
</context>
</TS>