|
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: DataLab \n" |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 | | -"POT-Creation-Date: 2025-09-22 10:59+0200\n" |
| 10 | +"POT-Creation-Date: 2025-09-22 15:15+0200\n" |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
12 | 12 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
13 | 13 | "Language: fr\n" |
@@ -287,19 +287,17 @@ msgstr "Ligne de base fin max" |
287 | 287 | msgid "Upper X boundary for the end (final) baseline region" |
288 | 288 | msgstr "Limite X supérieure pour la région de ligne de base de fin (finale)" |
289 | 289 |
|
290 | | -msgid "Lower reference level" |
291 | | -msgstr "Niveau de référence bas" |
| 290 | +msgid "Rise/Fall time" |
| 291 | +msgstr "Temps de montée/descente" |
292 | 292 |
|
293 | | -msgid "Fraction of amplitude for rise time start measurement (default: 0.1 = 10%)" |
294 | | -msgstr "Fraction d'amplitude pour la mesure du début du temps de montée (défaut : 0,1 = 10 %)" |
295 | | - |
296 | | -msgid "Upper reference level" |
297 | | -msgstr "Niveau de référence haut" |
298 | | - |
299 | | -msgstr "Rapport de fin de montée" |
300 | | - |
301 | | -msgid "Fraction of amplitude for rise time end measurement (default: 0.9 = 90%)" |
302 | | -msgstr "Fraction d'amplitude pour la mesure de la fin du temps de montée (défaut : 0,9 = 90 %)" |
| 293 | +msgid "" |
| 294 | +"Reference levels for rise/fall time measurement with predefined choices: 5%-" |
| 295 | +"95% (High precision), 10%-90% (IEEE standard), 20%-80% (Noisy signals), 25%-" |
| 296 | +"75% (Alternative)" |
| 297 | +msgstr "" |
| 298 | +"Niveaux de référence pour la mesure du temps de montée/descente avec des " |
| 299 | +"choix prédéfinis : 5%-95% (Haute précision), 10%-90% (Standard IEEE), " |
| 300 | +"20%-80% (Signaux bruités), 25%-75% (Alternative)" |
303 | 301 |
|
304 | 302 | msgid "**Extracted Features:**" |
305 | 303 | msgstr "**Caractéristiques extraites :**" |
@@ -334,15 +332,14 @@ msgstr "Décalage DC (niveau de ligne de base)" |
334 | 332 | msgid "Rise time" |
335 | 333 | msgstr "Temps de montée" |
336 | 334 |
|
337 | | -#, python-format |
338 | | -msgid "Time from start_ratio to stop_ratio of amplitude (e.g., 10%-90%)" |
339 | | -msgstr "Temps de start_ratio à stop_ratio de l'amplitude (p. ex., 10 %-90 %)" |
| 335 | +msgid "Time from the lower to upper reference levels during rising edge" |
| 336 | +msgstr "Temps entre les niveaux de référence bas et haut pendant le front montant" |
340 | 337 |
|
341 | 338 | msgid "Fall time" |
342 | 339 | msgstr "Temps de descente" |
343 | 340 |
|
344 | | -msgid "Time from stop_ratio to start_ratio during falling edge (square pulses only)" |
345 | | -msgstr "Temps de stop_ratio à start_ratio pendant le front descendant (impulsions carrées uniquement)" |
| 341 | +msgid "Time from the lower to upper reference levels during falling edge (square pulses only)" |
| 342 | +msgstr "Temps entre les niveaux de référence haut et bas pendant le front descendant (impulsions carrées uniquement)" |
346 | 343 |
|
347 | 344 | msgid "FWHM" |
348 | 345 | msgstr "FWHM" |
|
0 commit comments