-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
Open
Labels
discussionenhancementNew feature or requestNew feature or requesthelp wantedExtra attention is neededExtra attention is needed
Description
Requesting auto-translated subtitles for a different language than the video's original language can trigger YouTube rate-limiting and cause our ingestion to fail with HTTP 429 (see yt-dlp/yt-dlp#13831). We should detect this case early and warn the user (or provide an explicit fallback) instead of failing with a 429 error.
Steps to reproduce
- Attempt to ingest a YouTube video whose original language is Spanish.
- Request subtitles in a different language (e.g., English auto-translated subs).
- Observe ingestion fail with 429: Too Many Requests (see logs).
Current behavior
- Ingestion attempts to download auto-translated subtitles and fails with HTTP 429.
- The error surfaces as an exception and the ingest is marked failed without a helpful user-facing message.
Expected behavior
- Detect when the requested subtitle language differs from the video's original language or when the requested subs are auto-translated.
- Present a clear, actionable warning to the user (and optionally fail gracefully) before attempting to download the auto-translated subs.
Acceptance criteria
- When the mismatch is detected, the user sees a clear warning explaining the 429-risk and suggested actions.
- If possible add playwright e2e tests covering detection logic and the warning path (not mandatory)
(see: https://github.com/Lamb-Project/lamb/tree/main/testing/playwright)
Reactions are currently unavailable
Metadata
Metadata
Assignees
Labels
discussionenhancementNew feature or requestNew feature or requesthelp wantedExtra attention is neededExtra attention is needed