From 6fa261067c63dd176319c7298a563ac5f9177991 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 27 May 2026 00:58:51 +0200 Subject: [PATCH 01/24] Update translation files Updated by "Cleanup translation files" add-on in Weblate. Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/ --- app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml | 1 - 19 files changed, 19 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml index 6f67db4965..7371593cf6 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml @@ -498,7 +498,6 @@ শোনার সময়: রূপান্তর করুন ফলাফল আরও সংকুচিত করতে টাইপ করতে থাকুন (আরও %d টি) - সর্বোচ্চ সম্ভাব্য অটোপ্লে বর্তমান গানটি শেষ হলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী গানটি বাজবে প্রধান ডেভেলপার diff --git a/app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml index bee90ab798..70ad6dd7e3 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml @@ -823,7 +823,6 @@ Povolit variabilní rychlost Propojit výšku tónu s rychlostí přehrávání, čímž se docílí efektů zrychlení a zpomalení podobných těm u magnetofonových nahrávek Styl animace slova po slově - Nejvyšší možná Automatické přehrávání Automaticky přehrát další skladbu po skončení té aktuální Zpět diff --git a/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml index 21d6bf57d7..0dfc5bd1c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml @@ -815,7 +815,6 @@ Zur Rasteransicht wechseln Weitere Optionen Variable Geschwindigkeit aktivieren - Höchstmöglich Spiele den nächsten Song automatisch ab, wenn der aktuelle endet Öffnen Sie den integrierten Equalizer von Android AutoEQ-Assistent diff --git a/app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml index 41cd48658e..688d73a8f4 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml @@ -831,7 +831,6 @@ Tiempo de escucha: Convertir Sigue escribiendo para acotar los resultados (%d más) - El mejor posible Reproducción automatica Reproducir automáticamente la siguiente canción cuando termine la actual Atrás diff --git a/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml index 38942ad6f7..871a2c6d6e 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml @@ -831,7 +831,6 @@ No establecido Añadido a la lista de reproducción Ninguna lista de reproducción seleccionada. Elige una en los ajustes de Android Auto - La mejor posible Reproducción automatica Reproducir la siguiente canción de forma automática cuando la actual termine Atrás diff --git a/app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml index e0070719e2..ee28472270 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ Helburuko abestia Bihurtu Idazten jarraitu emaitzak zehatzagoak izateko (%d gehiago) - Ahalik eta altuen Automatikoki jo Hurrengo abestia automatikoki jo unekoa amaitzean Itzuli diff --git a/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml index 35c804e943..91e69eb1e9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml @@ -822,7 +822,6 @@ Passer à l\'affichage sous forme de liste Passer à l\'affichage en grille Plus d\'options - Le plus élevé possible Lecture automatique Lancez automatiquement le titre suivant à la fin de celui en cours Ouvrir l\'égaliseur intégré d\'Android diff --git a/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml index 23eef2a69f..e7c51d4c66 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml @@ -824,7 +824,6 @@ Több féle változat található Válassza ki a %s EQ profilját Profilok mentése - Lehető legjobb Auto-lejátszás Automatikusan lejátsza a következő dalt a jelenlegi végeztével Vissza diff --git a/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml index 35955ed967..a7f1e9afb6 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml @@ -802,7 +802,6 @@ Kecepatan Pemutaran Aktifkan varispeed Kaitkan nada dengan kecepatan pemutaran, menghasilkan efek percepatan dan perlambatan ala kaset - Setinggi mungkin Putar otomatis Secara otomatis memutar lagu berikutnya ketika lagu saat ini selesai Kembali diff --git a/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml index 90b1224aab..87ba0acb11 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml @@ -822,7 +822,6 @@ Passa alla visualizzazione elenco Passa alla visualizzazione griglia Più opzioni - Più alta possibile Riproduzione automatica Riproduci automaticamente il brano successivo al termine di quello corrente Apri l\'equalizzatore integrato di Android diff --git a/app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml index e62b5d2e15..70f08c773e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml @@ -808,7 +808,6 @@ 再生速度 音程を再生速度と連動 音程を再生速度と連動させることで、アナログテープのような早送りとスロー再生を実現します - 最高音質 自動再生 曲の再生が終了すると、次の曲を自動で再生します Android標準のイコライザー設定を開きます diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml index 8cc8b65843..936b74df42 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml @@ -822,7 +822,6 @@ Mudar para visualização em lista Mudar para visualização em grade Mais opções - O mais alto possível Reprodução Automática Reproduzir automaticamente a próxima música quando a atual terminar Abrir o Equalizador nativo do Android diff --git a/app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml index 4fbe92577e..832f09d35b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml @@ -822,7 +822,6 @@ Schimbă la vizualizarea de tip listă Schimbă la vizualizarea de tip grilă Mai multe opțiuni - Cea mai înaltă posibilă Redare automată Redă automat următoarea melodie atunci când cea curentă se termină Deschide egalizatorul încorporat din Android diff --git a/app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml index fb1da1d45c..1c14875119 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml @@ -829,7 +829,6 @@ Показывать списком Показывать сеткой Другие параметры - Максимально возможное Автовоспроизведение Автоматически воспроизводить следующий трек после окончания текущего Открыть встроенный эквалайзер Android diff --git a/app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml index e4215679a4..de5f34b151 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml @@ -797,7 +797,6 @@ เวลาในการฟัง: ย้ายข้อมูล พิมพ์ต่อเพื่อจำกัดผลลัพธ์ให้แคบลง (เหลืออีก %d รายการ) - สูงที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ เล่นอัตโนมัติ เล่นเพลงถัดไปโดยอัตโนมัติเมื่อเพลงปัจจุบันจบ ย้อนกลับ diff --git a/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml index 8f77b26cdc..6376ad2446 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml @@ -815,7 +815,6 @@ Tam ekranda durum çubuğunu gizle Şarkı sözleri sağlayıcısı: %s Bağlantıdan ayrıştırıldı - Olabilğince yüksek Oto oynatma Şu ankilerden biri biterse bir sonraki şarkıyı otomatikman oynat Android\'in içinde gelen ekolayzeri aç diff --git a/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml index e23ee8e842..7a6f4b6857 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml @@ -793,7 +793,6 @@ Chưa chọn danh sách phát nào. Vui lòng chọn một danh sách phát trong cài đặt Android Auto CẢNH BÁO: Thao tác này không thể hoàn tác sau khi hoàn tất. Hãy tạo bản sao lưu trước khi tiếp tục. Chỉ những bài hát có ít nhất một lần phát đã được ghi nhận mới đủ điều kiện Thời lượng: - Cao nhất có thể Tự động phát Tự động phát bài hát tiếp theo khi bài hát hiện tại kết thúc Quay lại diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml index 1f27f7afd3..3f6a57e810 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml @@ -808,7 +808,6 @@ 播放速度 启用变速 将音高与播放速度关联,产生磁带式的加速和减速效果 - 尽可能高 自动播放 当前歌曲播放结束后,自动播放下一首歌曲 打开 Android 内置的均衡器 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml index 9ecd65af55..738cf4cb81 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml @@ -818,7 +818,6 @@ 時長轉移 警告:此操作一旦完成就無法撤銷,請在繼續前創建備份。只有至少有一次播放記錄的歌曲才符合條件 繼續輸入以縮小結果(還有 %d 個) - 播放器與音訊設定 自動播放 當目前的歌曲結束時自動播放下一首歌 無障礙功能 From b165b68ee7f9f25f9aa5c024d9b416e5cccbd339 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: siggi1984 Date: Wed, 27 May 2026 06:43:27 +0200 Subject: [PATCH 02/24] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/de/ --- app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml index 0dfc5bd1c7..a527fa9a03 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml @@ -846,4 +846,8 @@ Schnellzugriff auf Playlisten mit Steuerelementen des Mini-Players Wähle unten eine Option aus und + Beim Abspielen eines Titels aus der Suche oder der Startseite automatisch eine Radio-Warteschlange erstellen + Hardware-Audioverarbeitung verwenden + Verwenden Sie für Geschwindigkeits- und Tonhöhenänderungen die Android-Funktion „AudioTrack“ anstelle einer softwarebasierten Verarbeitung. Dies ist bei extremen Tonhöhenwerten zuverlässiger. + Automatisch Radio-Warteschlange From 092c8d8ab702f80444f25d4e8e4a394532ea7da6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kharrr69 Date: Wed, 27 May 2026 18:07:27 +0200 Subject: [PATCH 03/24] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/id/ --- app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml index a7f1e9afb6..a0d319242d 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml @@ -838,4 +838,9 @@ Daftar putar Pintasan daftar putar dengan kontrol pemutar mini PIlih salah satu di bawah ini + dan + Antrean radio otomatis + Otomatis buat antrean radio saat memutar lagu dari pencarian atau beranda + Gunakan pemrosesan audio perangkat keras + Gunakan AudioTrack Android untuk mengubah kecepatan/nada, bukan pemrosesan perangkat lunak. Lebih andal untuk nilai nada yang ekstrem From 1a60f0a77eac80eeb450895ead37f18b3eaa638c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ninjum Date: Thu, 28 May 2026 08:22:49 +0200 Subject: [PATCH 04/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 1.5% (13 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/gl/ --- app/src/main/res/values-gl/metrolist_strings.xml | 15 ++++++++++++++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-gl/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/metrolist_strings.xml index 55344e5192..325c4203ea 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/metrolist_strings.xml @@ -1,3 +1,16 @@ - \ No newline at end of file + Semanas + Meses + Anos + Descargado + Xerando imaxe… + Cancelar + Compartir letra + Compartir como texto + Compartir como imaxe + Alto (-11 dB) + Equilibrado (-14 dB) + Baixo (-19 dB) + Máis opcións + From f8e04e0d2cb571695542ad48e8af478e6310f632 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NeXxeZ Date: Thu, 28 May 2026 17:30:19 +0200 Subject: [PATCH 05/24] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/es/ --- app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml index 871a2c6d6e..92e435b86e 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml @@ -536,7 +536,7 @@ Botón 1 Botón 2 ¡Inicio de sesión con éxito! - Esta función utiliza la biblioteca KizzyRPC para conectarse a la pasarela (Gateway) de Discord y establecer tu estado de Rich Presence. Aunque no se conocen suspensiones de cuentas por un uso similar, este método no cuenta con el soporte oficial de Discord y podría considerarse una infracción de sus Términos de Servicio. Tu token se extrae localmente y nunca se envía a servidores de terceros. ¡Continúe bajo su propia responsabilidad! + Metrolist envía la canción que estás reproduciendo actualmente al Gateway de Discord para actualizar tu Rich Presence. Todos los datos van directamente desde tu dispositivo a Discord; no intervienen servidores de terceros. Tu token permanece en el dispositivo y nunca se comparte. Sin embargo, el uso de un token de usuario para conexiones al Gateway no está oficialmente soportado y puede infringir los Términos de Servicio de Discord. ¡Continúa bajo tu propia responsabilidad! Tipo de actividad Jugando Escuchando @@ -849,4 +849,12 @@ Alto (-11 dB) Equilibrado (-14 dB) Bajo (-19 dB) + y + Cola de la radio del coche + Crear automáticamente una cola de radio al reproducir una canción desde la búsqueda o el inicio + Usar procesamiento de audio por hardware + Usar AudioTrack de Android para los cambios de velocidad/tono en lugar del procesamiento por software. Más fiable para valores de tono extremos + Listas de reproducción + Accesos directos de listas de reproducción con controles del mini reproductor + Elige algo de abajo From de7aae359c6a3fdc57a9f132052f25780e48f498 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: alguien xD Date: Thu, 28 May 2026 17:40:55 +0200 Subject: [PATCH 06/24] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/es/ --- app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml index 92e435b86e..b8046106bd 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml @@ -536,7 +536,7 @@ Botón 1 Botón 2 ¡Inicio de sesión con éxito! - Metrolist envía la canción que estás reproduciendo actualmente al Gateway de Discord para actualizar tu Rich Presence. Todos los datos van directamente desde tu dispositivo a Discord; no intervienen servidores de terceros. Tu token permanece en el dispositivo y nunca se comparte. Sin embargo, el uso de un token de usuario para conexiones al Gateway no está oficialmente soportado y puede infringir los Términos de Servicio de Discord. ¡Continúa bajo tu propia responsabilidad! + Metrolist envía la canción que estás escuchando a la pasarela (Gateway) de Discord para actualizar tu Rich Presence. Todos los datos viajan directamente de tu dispositivo a Discord; no intervienen servidores de terceros. Tu token permanece en tu dispositivo y nunca se comparte. Sin embargo, usar un token de usuario para conexiones a la puerta de enlace no está oficialmente soportado y podría infringir los Términos de Servicio de Discord. ¡Continúe bajo su propia responsabilidad! Tipo de actividad Jugando Escuchando From 205070260f50968b699fbde167cd0b6354b3e19c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NeXxeZ Date: Thu, 28 May 2026 17:45:15 +0200 Subject: [PATCH 07/24] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 59.7% (495 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/ca/ --- .../main/res/values-ca/metrolist_strings.xml | 19 ++++++++++++------- 1 file changed, 12 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml index 6357ebee90..6d8addc699 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml @@ -13,12 +13,12 @@ Continu Agradat Descarregat - El meu top + El meu Top En memòria cau Sincronitza la llista Sincronització deshabitada - Nota: Això permet sincronitzar amb Youtube Music. Un cop fet, això NO es podrà canviar. - Generant imatge + NOTA: Aquesta opció activa la sincronització amb YouTube Music i NO es podrà canviar més endavant + Generant imatge… Sisplau espera Cancel·la Compartir lletres @@ -37,7 +37,7 @@ Desagrada a tot Data d\'actualització Enllaç copiat - Començant ràdio + Començant ràdio… Reproduïnt Lletres Tanca @@ -70,7 +70,7 @@ Descàrrega en procés Comparteix la llista amb altres Elimina aquesta llista de manera permanent - Sincronitza una llista amb YouTube Music + Sincronitza aquesta llista amb YouTube Music Color primari Color terciari Llisca la cançó cap a la esquerra per a afegir-la a la cua o a la dreta per a reproduir-la a continuació @@ -553,7 +553,7 @@ Aquesta funcionalitat utilitza la llibreria KizzyRPC per a connectar-se als ports de Discord i configurar el vostre estatus de Rich Presence. Encara que no s\'ha informat de cap suspensió de comptes per aquest tipus d\'ús, aquest mètode no està oficialment acceptat per Discord i es podria considerar una violació dels seus Termes d\'ús. El vostre token s\'extrau localment i mai s\'envia a servidors de terceres parts. Actue sota la seua pròpia consideració. Densitat de pantalla Reinicia - Cal reiniciar + Cal reiniciar! En canvi de densitat de pantalla es farà efectiu després de reiniciar l\'aplicació. La vol reiniciar ara? Es troba a Configuració > Contingut reproduccions @@ -570,7 +570,7 @@ De la comunitat Base de dades de lletres sincronitzada impulsat per la comunitat Pren les lletres de KuGou, una coneguda plataforma de música Xinesa - NOTA: Les lletres provinents de YouTube Music es mostraran automàticament quan no haja cap altra lletra disponible. Les lletres de YTM no solen estar sincronitzades. + NOTA: Les lletres provinents de YouTube Music es mostraran automàticament quan no haja cap altra lletra disponible. Les lletres de YTM no solen estar sincronitzades Habilita LyricsPlus Lletra sincronitzada de diverses fonts Selecció de proveïdor @@ -706,4 +706,9 @@ Està segur de que vol eliminar %1$d cançons pujades. Aquesta acció no és reversible. S\'ha eliminat %1$d cançons Eliminant… + Mescles + Analitzar a partir de l\'enllaç + Els més escoltats de la setmana + Els més escoltats del mes + i From 54eb45eb4bfd3cbefc10202056f7314401f97615 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NeXxeZ Date: Fri, 29 May 2026 09:14:47 +0200 Subject: [PATCH 08/24] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 59.8% (496 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/ca/ --- app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml index 6d8addc699..add26cf8df 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml @@ -711,4 +711,5 @@ Els més escoltats de la setmana Els més escoltats del mes i + Lletra de %s From f49085140bcf709c85235703d950d966bf4667a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wynriu Date: Fri, 29 May 2026 15:49:51 +0200 Subject: [PATCH 09/24] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/vi/ --- .../main/res/values-vi/metrolist_strings.xml | 25 +++++++++++-------- 1 file changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml index 7a6f4b6857..98d0b9aeed 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml @@ -338,11 +338,11 @@ Phát sáng Trượt Karaoke - Apple Music + Phong cách Apple Music Cỡ chữ lời bài hát Giãn dòng lời bài hát Lượn sóng - Độ trễ của lời bài hát + Độ trễ lời bài hát Thêm vào đầu danh sách phát trong hàng đợi Thêm vào cuối hàng chờ Lưu vào thư viện @@ -352,7 +352,7 @@ Chia sẻ liên kết cho bài hát này Xóa vĩnh viễn bài hát này Điều chỉnh tốc độ (tempo) và cao độ (pitch) của bài hát - Mở bộ cân bằng âm thanh (equalizer) + Mở bộ cân bằng âm thanh Cho phép Instagram Lưu để nghe sau @@ -429,11 +429,11 @@ Biểu tượng ứng dụng thích ứng Trình phát mini Trình phát mini đen thuần - Từ từ đã! + Khoan đã! Giới hạn bạn đã chọn (%1$s) nhỏ hơn dung lượng ứng dụng hiện đang sử dụng. Tiếp tục có thể khiến một số %2$s trong bộ nhớ đệm bị xóa. Bạn vẫn muốn tiếp tục chứ? Tiếp tục Phong cách hoạt hình cho lời bài hát - Ảnh album cho %s + Ảnh album của %s Bạn đã nghe Album độc bản! Album nghe nhiều nhất là @@ -504,7 +504,7 @@ Các nghệ sĩ yêu thích trong năm của bạn %d phút Các bài hát yêu thích trong năm của bạn - Bìa album + Ảnh bìa album Nghệ sĩ yêu thích trong năm của bạn là Ảnh nghệ sĩ yêu thích Bạn đã nghe họ được %d phút! @@ -527,7 +527,7 @@ %d Hồ sơ - Bộ chỉnh âm + Bộ cân bằng âm thanh Không có hồ sơ chỉnh âm Nhập hồ sơ Bộ chỉnh âm hệ thống @@ -547,7 +547,7 @@ Bật bộ nhớ đệm bài hát Tự động lưu vào bộ nhớ đệm các bài hát để phát lại nhanh hơn trong tương lai Dừng phát khi kết thúc bài hát hiện tại - Nhìn lại %s + Nhìn lại %s của bạn Phân loại từ dưới lên trên Phân loại từ trên xuống dưới Chờ bài hát đang phát kết thúc trước khi dừng lại @@ -642,7 +642,7 @@ Truy cập https://console.anthropic.com/settings/keys Truy cập https://aistudio.google.com/apikey Tiến trình %s%% - Lỗi phát lại + Không thể phát bài hát Khoá API Truy cập https://perplexity.ai/settings/api Truy cập https://console.x.ai @@ -736,7 +736,7 @@ Nút 1 Nút 2 Đăng nhập thành công! - Metrolist gửi thông tin bài hát bạn đang nghe đến Discord Gateway để cập nhật Trạng thái hoạt động (Rich Presence). Mọi dữ liệu được truyền trực tiếp từ thiết bị của bạn đến Discord — không qua bất kỳ máy chủ bên thứ ba nào. Mã xác thực (token) của bạn được lưu hoàn toàn trên thiết bị và không bao giờ bị chia sẻ. Tuy nhiên, việc sử dụng user token để kết nối với Gateway không được hỗ trợ chính thức và có thể vi phạm Điều khoản dịch vụ của Discord. Xin vui lòng tự chịu trách nhiệm khi thực hiện! + Metrolist gửi thông tin bài hát bạn đang phát đến Discord Gateway để cập nhật Trạng thái hoạt động (Rich Presence). Mọi dữ liệu được truyền trực tiếp từ thiết bị của bạn đến Discord — không qua bất kỳ máy chủ bên thứ ba nào. Mã token của bạn được lưu trữ ngay trên thiết bị và không bao giờ bị chia sẻ. Tuy nhiên, việc sử dụng token người dùng (user token) để kết nối Gateway không được hỗ trợ chính thức và có thể vi phạm Điều khoản dịch vụ của Discord. Hãy cân nhắc trước khi tiếp tục! Loại hoạt động Đang phát Đang nghe @@ -838,4 +838,9 @@ Danh sách phát Lối tắt danh sách phát với trình điều khiển mini Chọn một mục bên dưới + Tự động tạo danh sách phát radio khi phát bài hát từ tìm kiếm hoặc từ trang chủ + Xử lý âm thanh bằng phần cứng + Sử dụng AudioTrack của Android để thay đổi tốc độ/cao độ thay vì xử lý bằng phần mềm. Hoạt động ổn định hơn khi điều chỉnh cao độ ở mức cực hạn + Tự động thêm vào hàng chờ + From 45e98145a10497eee7114adb3c25c920aa11a18d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: converdario Date: Sat, 30 May 2026 14:40:51 +0200 Subject: [PATCH 10/24] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (827 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/it/ --- app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml index 87ba0acb11..c93e50cde7 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml @@ -852,4 +852,7 @@ Scegli qualcosa di seguito Scorciatoie della playlist con controlli del mini-player Playlist + e + Coda radio automatica + Crea automaticamente una coda radio quando riproduci una canzone da \"Cerca\" o \"Home\" From 712a792672b4ff90588c8ea78b7cb3dc1058dc5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hilmez Date: Sun, 31 May 2026 02:55:36 +0200 Subject: [PATCH 11/24] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.2% (823 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml index 936b74df42..a634471881 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml @@ -849,4 +849,7 @@ Criar e mostrar playlists baseadas em estatísticas nas Estatísticas e Biblioteca Fixar Desfixar + e + Fila do rádio automática + Automaticamente cria uma fila do rádio quando reproduz uma música da pesquisa ou menu From 0ac8c5c8b5652ee9f62a9eae96ae2f5019ca28ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: syrgjyn Date: Sat, 30 May 2026 14:15:39 +0200 Subject: [PATCH 12/24] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 27.1% (225 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/sq/ --- .../main/res/values-sq/metrolist_strings.xml | 59 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 59 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-sq/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/metrolist_strings.xml index ceb11ef6f5..023a7e97a3 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/metrolist_strings.xml @@ -173,4 +173,63 @@ Mospëlqime Informacion Përshkrimi + e + Zgjidhni diçka më poshtë + Respekto pozicionimin e agjentit + Përshtat tekstet e këngëve bazuar në rolin e agjentit (p.sh. vokalet në sfond) + Aktivizo efektin e teksteve të ndezura (glow) + Shton një animacion të shndritshëm dhe efekt kërcimi në rreshtin aktiv të tekstit të këngës + Stili i animacionit të teksteve + Asnjë + Fade + Shkëlqim + Rrëshqitje + Aktivizo memorien e këngës + Ruaj automatikisht këngët në memorien e përkohshme për luajtje më të shpejtë në të ardhmen + Shfaq listën e luajtes Të Ngarkuara + Shfaq Weekly dhe Monthly Most playlists + Krijo dhe shfaq Most e listave të dëgjimit bazuar në statistika në Statistikat dhe Biblioteka + Përziej listën e luajtjes ose albumin fillimisht + Kur përzieni këngët, luani të gjitha këngët nga lista aktuale e këngëve ose albumi përpara se të kaloni në përmbajtje të ngjashme + Parandalo këngët e dyfishta në radhë + Kur shtohet një këngë që është gja në radhë, ajo do të zhvendoset nga pozicioni i saj i mëparshëm në vend që të shtohet përsëri + Shfaq kartën Wrapped + Anashkalo pjesët të heshtura të këngëve + Kapërceje menjëherë heshtjen + Gjuha e aplikacionit + Prioriteti i ofruesit të teksteve + Zvarrit për të rirenditur ofruesit sipas preferencës. Pozicioni më i lartë do të thotë prioritet më e lartë + Tekste eksperimentale + Aktivizo komponentin e ri eksperimental të teksteve të këngëve me animacione dhe performancë të përmirësuar + Redakto kopertinën e listës së luajtjes + SHËNIM: Llogaria juaj duhet të jetë e lidhur me një numër telefoni dhe e verifikuar në YouTube Music për të ndryshuar kopertinën e listës për luajtje + Pasi të zgjidhni një imazh, ju lutemi prisni një moment që kopertina e re të shfaqet në listën tuaj të këngëve + Zgjidhni nga biblioteka + Kalo përpara gjatë momenteve të heshtura në vend që të përshpejtosh luajtjen + Hyr me token + Trokit për të shfaqur tokenin + Trokit përsëri për të kopjuar ose modifikuar + Kjo është një metodë e AVANCUAR hyrjeje. Në vend që të përdorni portalin në internet, mund të futni ose përditësoni direkt tokenin tuaj të hyrjes. Kjo mund të jetë e dobishme për t\'u identifikuar shpejt në shumë pajisje. Tokenët në një format të panjohur do të refuzohen + Sinkronizim automatik me llogarinë + Më shumë përmbajtje + Integrimet + Emri i përdoruesit + Fjalëkalimi + Integrimi i Last.fm + Aktivizo scrobbling + Ruaj në bibliotekën tënd + Shkarko për riprodhim jashtë linje + Luaj/Ndalo + Tjetër + Pëlqej + Krijo dhomë + Krijo një dhomë dhe ndaje kodin me miqtë e tu + Bashkohu në dhomë + Kodi i dhomës + Ti + Përdorues të lidhur + Fut një emër përdoruesi + Fut një kod dhome + METROLIST + Android Auto From ba2375a7579e0875aa8b27736a50b44ed2f9bb78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com> Date: Sat, 30 May 2026 17:04:27 +0200 Subject: [PATCH 13/24] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/tr/ --- app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml index 6376ad2446..5b40d14958 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml @@ -845,4 +845,9 @@ Oynatma listeleri Mini oynatıcı için oynatma listesi kısayolu Alltan bir şeyler seç + ve + otomatik radyo sırası + aramadan veya ana ekrandan şarkı başlatıldığında otomatik olarak şarkı sırası oluştur + donanım ses işleyicisini kullan + Yazılımsal işleme yerine hız/perde (speed/pitch) değişiklikleri için Android\'in AudioTrack altyapısını kullanır. Aşırı perde değerlerinde daha güvenilirdir From 510d8c23f206e93ff97b7c3a58b8c480f7ff1b2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hilmez Date: Mon, 1 Jun 2026 02:27:03 +0200 Subject: [PATCH 14/24] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.3% (824 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml index a634471881..388b62ba7e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml @@ -852,4 +852,5 @@ e Fila do rádio automática Automaticamente cria uma fila do rádio quando reproduz uma música da pesquisa ou menu + Usar processamento de áudio por hardware From ce5f7955caac7a61495b5ebfee3539f39ad7f5cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?T=C3=B3th=20Roland?= Date: Sun, 31 May 2026 22:52:21 +0200 Subject: [PATCH 15/24] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/hu/ --- .../main/res/values-hu/metrolist_strings.xml | 20 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 19 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml index e7c51d4c66..e56aba7052 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml @@ -481,7 +481,7 @@ 1. gomb 2. gomb Sikeres bejelentkezés! - Ez a funkció KizzyRPC adatbázisát használja, hogy a Discord Gateway-el vegyen fel kapcsolatot, és ezen keresztül frissítse a Rich Presence státuszt. Habár ezzel kapcsolatban nem történt visszajelzés ban-olt fiókról, hivatalosan nem támogatott, és szembe is megy a Discord felhasználási feltételeinek. A token-e helyileg kerül kezelésre, és nem kerül kiküldésre harmadik fél szervereire. Csak saját felelősségre használja! + A Metrolist elküldi az aktuálisan lejátszott dalodat a Discord Gateway-jére, hogy frissítse a Rich Presence-edet. Minden adat közvetlenül az eszközödről a Discordra kerül – nincsenek harmadik féltől származó szerverek. A tokened az eszközön marad, és soha nem kerül megosztásra. A felhasználói token használata Gateway-kapcsolatokhoz azonban hivatalosan nem támogatott, és sértheti a Discord Szolgáltatási Feltételeit. A saját belátásod szerint járj el! Tevékenységi típus Lejátszás alatt Hallgatás @@ -832,4 +832,22 @@ Váltás lista nézetbe Váltás cella elrendezésbe További beállítások + Mixek + és + Heti és Havi Legtöbb lejátszási lista mutatása + Statisztikákon alapuló Legtöbb lejátszási lista létrehozása és megjelenítése a Statisztikák és a Könyvtár menüpontban + Automatikus rádió várólistája + Automatikusan rádió várolista létrehozása, amikor egy dalt a keresésből vagy a főmenüből játszol le + Hardveres hangfeldolgozás használata + Használja az Android AudioTrack funkcióját a sebesség/hangmagasság-változásokhoz a szoftveres feldolgozás helyett. Megbízhatóbb extrém hangmagasság-értékek esetén. + Kitűz + Kitűzés feloldása + Hangossági szint + Aggresszív (-7 dB) + Hangos (-11 dB) + Közepes (-14 dB) + Halk (-19 dB) + Lejátszási listák + Lejátszási lista gyorsgombjai minilejátszó-vezérlőkkel + Válassz valamit az alábbiak közül From 6fe1a8d04c76cef6353f7260b0bd844100edc88d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: happysurf Date: Mon, 1 Jun 2026 08:08:04 +0200 Subject: [PATCH 16/24] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/it/ --- app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml index c93e50cde7..3a98ce0885 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml @@ -854,5 +854,7 @@ Playlist e Coda radio automatica - Crea automaticamente una coda radio quando riproduci una canzone da \"Cerca\" o \"Home\" + Crea automaticamente una coda radio durante la riproduzione di un brano dalla ricerca o dalla home + Utilizza l\'elaborazione audio hardware + Utilizza AudioTrack di Android per modifiche di velocità/tono invece dell\'elaborazione software. Più affidabile per valori di pitch estremi From fc39d591a84c17411433ffef4fc8abe9ad95b35c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anas B Date: Mon, 1 Jun 2026 01:42:16 +0200 Subject: [PATCH 17/24] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 69.9% (580 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/ar/ --- .../main/res/values-ar/metrolist_strings.xml | 29 ++++++++++++++----- 1 file changed, 21 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml index 52156fb940..f42cd3119e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml @@ -52,8 +52,8 @@ قوائم التشغيل التلقائيه إظهار قائمة \"الاعجابات\" إظهار قائمة \"التحميلات\" - إظهار قائمة \"الأعلى أستماع\" - إظهار قائمة \"الأغاني المخزنة مؤقتًا\' + إظهار قائمة \"الأكثر استماعاً\" + إظهار قائمة \"الأغاني المخزنة مؤقتًا\" جارٍ إنشاء الصورة… انتظر من فضلك إلغاء @@ -79,7 +79,7 @@ تفعيل المحتوى المشابه إضافة المزيد من الأغاني المشابهة تلقائيًا عند الوصول إلى نهاية قائمة الانتظار %d%% - التنزيل أوتوماتيكي عند الإعجاب + التنزيل بشكل أوتوماتيكي عند الإعجاب تنزيل الأغاني تلقائيًا عند الاعجاب بها هل أنت متأكد أنك تريد مسح كافة الأغاني المخزنة مؤقتًا؟ هل أنت متأكد أنك تريد مسح كافة التنزيلات؟ @@ -106,8 +106,8 @@ المخططات ملاحظات الاصدار الجديد تمرير الكلمات تلقائيًا - ملاحظة: إضافة الأغاني المحلية إلى قوائم التشغيل المتزامنة / قوائم التشغيل عن بعد غير مدعومة. أي نوع آخر منها صالح - استيراد قوائم تشغيل csv + ملاحظة: إن خاصية إضافة الأغاني المحلية إلى قوائم التشغيل المتزامنة / قوائم التشغيل عن بعد هي غير مدعومة. يمكن استخدام أي نوع آخر من القوائم + استيراد قوائم تشغيل CSV استيراد قوائم التشغيل من نوع \"m3u\" كلمات الأغاني اليابانيه الرومانيه كلمات الأغاني الكوريه الرومانيه @@ -318,7 +318,7 @@ تجاوز الصمت فوراً قم بتخطي اللحظات الصامتة بدلاً من تسريع التشغيل تذكر خلط الاغاني و تكرار الأغنية - تذكر وضع خلط الاغاني و تكرار الاغنية بعد إعادة تشغيل التطبيق + تذكر وضع خلط الأغاني و تكرار الأغنية بعد إعادة تشغيل التطبيق ازاحة كلمات الأغنية معادل النظام صورة الالبوم @@ -684,12 +684,12 @@ حفظ في المستندات تفعيل مؤقت النوم التلقائي يُفعّل مؤقت النوم تلقائيًا بالقيمة الافتراضية لمدة زمنية مخصصة - حدد يومًا ووقتًا مخصصين\nمتى يجب أن يتم تنشيط مؤقت النوم تلقائيًا + حدد يوماً ووقتاً مخصصين لتفعيل مؤقت النوم تلقائيًا تكرار يومي من الاثنين إلى الجمعة أيام الأسبوع / عطلات الأسبوع - عطلات نهاية الأسبوع (السبت - الأحد) + من السبت إلى الأحد مخصص وقت البدء وقت الانتهاء @@ -761,4 +761,17 @@ تفعيل مكوّن كلمات الأغاني التجريبي الجديد مع تحسين الحركات والأداء ميزة تجريبية مكوّن كلمات الأغاني الجديد قيد التطوير حاليًا وقد يحتوي على أخطاء. هل أنت متأكد من رغبتك في تفعيله؟ + و + قائمة الأغاني المشابهة + إنشاء قائمة أغاني مشابهة بشكل تلقائي عند تشغيل أغنية من قائمة البحث أو من القائمة الرئيسية + إيقاف تشغيل الأغاني تند انتهاء الأغنية + يننظر انتهاء الأغنية الحالية قبل ايقاف الأغاني + تخفيض صوت الأغنية عند نهايتها بشكل تدريجي + تخفيض صوت الأغنية بشكل تدريجي في آخر دقيقة منها + مؤقت + تفعيل المؤقت + تحديد وقت المؤقت + السجل + تحديد سجل + لم يتم العثور على أي سجل From 4cac0679f72f1e09403932bafd40dcc020b460c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Wieleba Date: Mon, 1 Jun 2026 15:19:11 +0200 Subject: [PATCH 18/24] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 73.5% (610 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/pl/ --- .../main/res/values-pl/metrolist_strings.xml | 26 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 26 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml index 81c7cf2266..f989d7a453 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml @@ -814,4 +814,30 @@ Włącz Paxsenix Wysokiej jakości synchronizowane teksty z Paxsenix API Miksy + i + Pokaż najpopularniejsze tygodniowe i miesięczne playlisty + Utwórz w Bibliotece playlisty na podstawie statystyk najczęściej słuchanych utworów + Eksperymentalne teksty + Funkcja eksperymentalna + Nowa funkcja tekstów jest aktualnie rozwijana i może zawierać błędy. Czy na pewno chcesz ją włączyć? + Otwórz systemowy equalizer Androida + Pobierz dane AutoEQ (17MB) + Pobieranie… + Importuj z pliku + Dodaj profil + Wybierz model + Wybierz Profile + np. Sony WH-1000XM4, Bose QuietComfort 45 + Nie znaleziono modelu + Przypnij + Odepnij + Autoodtwarzanie + Automatycznie odtwarzaj następny utwór, gdy poprzedni się skończy + Wróć + Zamknij + Przełącz na widok listy + Przełącz na widok siatki + Więcej ustawień + + Playlisty From 031e0b2c16d67a826259fb046db9b73229bacda5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jun 2026 19:32:11 +0200 Subject: [PATCH 19/24] Update translation files Updated by "Remove blank strings" add-on in Weblate. Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/ --- app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml index f989d7a453..2220acb41b 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml @@ -838,6 +838,5 @@ Przełącz na widok listy Przełącz na widok siatki Więcej ustawień - Playlisty From 69410a326e272a5276fb151fbad6c8cbbf093347 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hilmez Date: Mon, 1 Jun 2026 23:01:17 +0200 Subject: [PATCH 20/24] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (829 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml index 388b62ba7e..18f4e42e90 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml @@ -535,7 +535,7 @@ Assistindo Competindo Variáveis: {song_name}, {artist_name}, {album_name} - Esse recurso usa a biblioteca KizzyRPC para se conectar ao Gateway do Discord e atualizar seu status de Rich Presence. Embora nenhuma suspensão de conta por uso similar tenha sido reportado, este método não é oficialmente suportado pela Discord e pode ser considerado uma violação de Termos de Serviço. Seu token é manuseado localmente e nunca enviado para servidores de terceiros. Prossiga a seu próprio critério! + Metrolist envia a música tocando no momento para a Gateway do Discord para atualizar a sua Rich Presence. Todos os fatos vão diretamente do seu dispositivo para o Discord — nenhum servidor de terceiros está envolvido. Seu token continua no dispositivo e não é compartilhado. De qualquer maneira, usar um token para conexões de Gateway não é suportado oficialmente e pode violar os termos de serviço do Discord. Prossiga por sua responsabilidade! Visualização de Rich Presence Presença Entre com o Discord para compartilhar o que você está ouvindo @@ -853,4 +853,8 @@ Fila do rádio automática Automaticamente cria uma fila do rádio quando reproduz uma música da pesquisa ou menu Usar processamento de áudio por hardware + Utilize o AudioTrack do Android para mudanças de velocidade/tom em vez do processamento por software. Mais confiável para valores de tom extremos + Playlists + Atalhos para a playlist com controles do mini reprodutor + Escolha algo abaixo From c56276349b9782c6bfde4e9f081b97e368463bf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kevin Date: Tue, 2 Jun 2026 18:40:36 +0200 Subject: [PATCH 21/24] Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 0.1% (1 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/lv/ --- app/src/main/res/values-lv/metrolist_strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-lv/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/metrolist_strings.xml index 55344e5192..f6cbecf1b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/metrolist_strings.xml @@ -1,3 +1,4 @@ - \ No newline at end of file + Atpakaļ + From 201520584c71fea48516eb37d3ed69b504184694 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hasan Date: Tue, 2 Jun 2026 21:34:15 +0200 Subject: [PATCH 22/24] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 78.1% (648 of 829 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/ar/ --- .../main/res/values-ar/metrolist_strings.xml | 115 +++++++++++------- 1 file changed, 73 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml index f42cd3119e..3720b8f2a2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml @@ -108,7 +108,7 @@ تمرير الكلمات تلقائيًا ملاحظة: إن خاصية إضافة الأغاني المحلية إلى قوائم التشغيل المتزامنة / قوائم التشغيل عن بعد هي غير مدعومة. يمكن استخدام أي نوع آخر من القوائم استيراد قوائم تشغيل CSV - استيراد قوائم التشغيل من نوع \"m3u\" + إستيراد قوائم التشغيل من نوع \"M3U\" كلمات الأغاني اليابانيه الرومانيه كلمات الأغاني الكوريه الرومانيه المزامنة التلقائية مع الحساب @@ -126,8 +126,8 @@ تأخير %1$d ثوانٍ التقدم التدريجي عند التفعيل، يضاف 5 ثوانٍ إضافية بشكل تراكمي مع كل ضغطة - تعطيل تحميل المزيد عند تفعيل تكرار الكل - لا يتم تحميل المزيد من الأغاني والمحتوى المماثل تلقائيًا عند تمكين وضع تكرار الكل + تعطيل التحميل التلقائي في وضع تكرار الكل + لا تقم بتحميل المزيد من الأغاني أو المحتوى المشابه تلقائيًا عندما يكون تكرار الكل مفعل إغلاق إخفاء الصورة المصغرة للمشغل استبدال غلاف الألبوم بشعار التطبيق في المشغل @@ -150,8 +150,8 @@ كلمات أغنية Romanize Kyrgyz كلمات الأغاني الصربية الرومانية كلمات الأغاني البلغارية الرومانية - تجريبي: اكتشاف اللغة سطرًا بسطر - سيتم اكتشاف اللغة السيريلية سطرًا بسطر بدلاً من الأغنية بأكملها. + إكتشاف اللغة سطراً بسطر + سيتم اكتشاف الكتابة السيريلية سطراً بسطر بدلاً من اكتشافها عبر الأغنية بأكملها هل أنت متأكد؟ بالنسبة لميزة التجربة هذه، إما أن تنجح أو تفشل.\n\nبشكل افتراضي، يتم تحديد اللغة من خلال الأغنية بأكملها، ولكن عند تفعيل هذا الخيار، سيتم تحديد اللغة سطراً تلو الآخر. وهذا سيسمح للأغاني متعددة اللغات بالعمل، ولكن قد لا تكون اللغة صحيحة دائماً (على سبيل المثال، إذا كانت هناك كلمات أوكرانية لا تحتوي على أي أحرف خاصة بالأوكرانية، فقد يتم تحويلها إلى الروسية بدلاً من ذلك).\n\nإذا لم تواجه أي مشاكل، يُوصى بإبقاء هذا الخيار معطلاً. كتابة المسار الحالي بالرومانية @@ -160,7 +160,7 @@ بعد تحديد الصورة، يرجى الانتظار قليلاً حتى يظهر الغلاف الجديد في قائمة التشغيل. اختر من المكتبة إزالة الصورة المخصصة - تمكين التفريغ + تفعيل خاصية تفريغ الصوت استخدم مسار الصوت غير المحمّل لتشغيل الصوت. قد يؤدي تعطيل هذا إلى زيادة استخدام الطاقة، ولكن قد يكون مفيدًا إذا واجهت مشكلات في تشغيل الصوت أو المعالجة اللاحقة المرفوعه المرفوعه @@ -179,33 +179,33 @@ كلمة المرور Last.fm تمكين سكروبلينج - إرسال المُشغله حاليا + إرسال حالة التشغيل الحالي تكوين سكروبلينج - أغاني سكرابل أطول من - نسبة تأخير سكرابل - دقائق تأخير سكرابل + أغاني Scrobble أطول من (ثانية) + نسبة تأخير Scrobble + تأخير Scrobble (دقائق) اسحب الأغنية لإزالتها من قائمة التشغيل عندما تعجبك أغنية أو تلغي إعجابك بها في Metrolist سيتم تلقائيًا وضع علامة (أحببت) أو (غير محبوب) على نفس الأغنية في Last.fm - إرسال الإعجابات/إلغاء الإعجابات + مزامنة الإعجابات و عدم الإعجابات كلمات الأغاني الصينية بالحروف اللاتينية إخفاء أغاني الفيديو جوجل كاست تمكين بث الصوت إلى كروم كاست والأجهزة الأخرى التي تدعم البث اللون الأساسي إعادة المزامنة - اطلع علي معلومات الأغنية - غير العنوان أو الفنان + إطلع على تفاصيل الأغنية + قم بتعديل العنوان أو الفنان انشئ محطة بناء علي هذا العنصر - أضف إلي أعلي قائمة الانتظار الخاصة بك - أضف إلي أسفل قائمة الانتظار الخاصة بك + تشغيل التالي في قائمة الانتظار + أضف إلى نهاية قائمة الإنتظار احفظ في مكتبتك - اجعلها متاحة للتشغيل دون اتصال بالإنترنت - أضفها إلي إحدي قوائم التشغيل الخاصة بك ‍ - استخراج أحداث البيانات الوصفية من يوتيوب ميزوك + قم بالتنزيل للتشغيل دون اتصال بالإنترنت + أضف إلى قائمة التشغيل + تحديث البيانات الصوفية(metadata) من YouTube Music شارك رابط هذا العنصر قم بإزالة هذا العنصر نهائيا - غير ايقاع الأغنية ودرجة صوتها - اضبط معادل الصوت + إضبط إيقاع الأغنية و درجة الجهير + إفتح معادل الصوت تفعيل الأيقونات الديناميكية مشغل مصغر مشغل صغير أسود نقي @@ -236,35 +236,35 @@ عرض البطاقة المغلفة غلاف ألبوم لـ %s استمعت إلى - ألبومات فريدة + ألبومات فريدة! ألبومك المفضل هو - قائمة التشغيل الشخصية الخاصة بك جاهزة + قائمة التشغيل الشخصية الخاصة بك جاهزة! أفضل 5 ألبومات لديك - لقد استمعت إلى هذا الألبوم لمدة %d دقيقة + لقد إستمعت إلى هذا الألبوم لمدة %d دقيقة! %d دقيقة - لا توجد بيانات + لا توجد بيانات متاحة أفضل فناني العام %d دقيقة أفضل أغاني السنة صورة الألبوم فنانك المفضل لهذا العام هو - انت استمعت إلى - فنانون فريدون - انت استمعت إلى - أغاني فريدة - حان الوقت لمعرفة ما كنت تستمع إليه + لقد إستمعت إلى + فنانون فريدون! + لقد إستمعت إلى + أغاني فريدة! + حان الوقت لمعرفة ما كنت تستمع إليه طوال هذا العام… هيا بنا! شعار متروليست 2025 ملخصك السنوي جاهز! - حان الوقت لمعرفة ما أحببته في هذا السنة. - شكرًا لاستماعكم + حان الوقت لنرى ما أحببته طوال هذا العام… + شكراً لكم على الإستماع! شكر خاص لمصطفي العجمي لإنشاء متروليست اغلاق ملخص السنة صورة الفنان الرئيسي - لقد استمعت إليهم لمدة %d دقيقة + لقد إستمعت إليهم لمدة %d دقيقة! أغنيتك الأكثر استماعاً هي - لقد استمعت لمدة %d دقيقة + لقد استمعت لمدة %d دقيقة! METROLIST ملخصك السنوي لـ %s إنشاء قائمة تشغيل @@ -507,20 +507,20 @@ تشغيل الكل تفعيل التلاشي المتقاطع - انتقال تدريجي بين الأغاني + يتلاشى صوت الأغنية الحالية تدريجيًا مع بدء الأغنية التالية مدة التلاشي التدريجي تعطيل للألبومات بدون فواصل لا تقم بالتلاشي التدريجي إذا كان الألبوم بدون فواصل - ميزة تجريبية - خاصية التلاشي المتقاطع ميزة جديدة وقد تحتوي على بعض الأخطاء. إذا واجهت أي مشاكل، يرجى الإبلاغ عنها.\nهذه الخاصية تعطل نقل الصوت (تفريغ الصوت) بسبب قيود تقنية. - معطل لأن التلاشي المتقاطع نشط + ميزة تجريبية! + خاصية التلاشي التدريجي هي ميزة جديدة وقد تحتوي على بعض الأخطاء. في حال واجهت أي مشكلة، يُرجى الإبلاغ عنها.\nملاحظة: هذه الخاصية تُعطّل خاصية نقل الصوت إلى مصدر آخر بسبب قيود تقنية + تم تعطيله لأن خاصية التلاشي التدريجي نشطة إخفاء مقاطع يوتيوب القصيرة استمع معًا من شريط الأعلى عرض استمعوا معًا في شريط التطبيق العلوي بدلاً من شريط التنقل ثابت منع المسارات المكررة في قائمة الانتظار عند إضافة مسار موجود بالفعل في قائمة الانتظار، سيتم نقله من موقعه السابق بدلاً من إضافته مرة أخرى - استئناف الاتصال عبر البلوتوث + إستئناف التشغيل عند الاتصال بالبلوتوث كلمات الأغاني الهندية بالرومانية كلمات الأغاني البنجابية بالرومنة عرض كلمات الأغاني بالحروف اللاتينية كنص رئيسي @@ -605,7 +605,7 @@ عرض سجل التغييرات فشل التحقق من وجود تحديثات: %s تعيين كافتراضي - تم ضبط مؤقت النوم افتراضيًا على %d دقيقة + تم ضبط مؤقت النوم إفتراضياً على %d دقيقة فشل حفظ الحلقة فشل حذف الحلقة فشل الاشتراك في البودكاست @@ -683,8 +683,8 @@ مشاركة حفظ في المستندات تفعيل مؤقت النوم التلقائي - يُفعّل مؤقت النوم تلقائيًا بالقيمة الافتراضية لمدة زمنية مخصصة - حدد يوماً ووقتاً مخصصين لتفعيل مؤقت النوم تلقائيًا + يبدأ مؤقت النوم تلقائياً في وقت محدد بإستخدام المدة الافتراضية + حدد يومًا و وقتاً متكررين لتفعيل مؤقت النوم تلقائياً تكرار يومي من الاثنين إلى الجمعة @@ -764,7 +764,7 @@ و قائمة الأغاني المشابهة إنشاء قائمة أغاني مشابهة بشكل تلقائي عند تشغيل أغنية من قائمة البحث أو من القائمة الرئيسية - إيقاف تشغيل الأغاني تند انتهاء الأغنية + توقف عند نهاية الأغنية الحالية يننظر انتهاء الأغنية الحالية قبل ايقاف الأغاني تخفيض صوت الأغنية عند نهايتها بشكل تدريجي تخفيض صوت الأغنية بشكل تدريجي في آخر دقيقة منها @@ -774,4 +774,35 @@ السجل تحديد سجل لم يتم العثور على أي سجل + + %d أُغنية + %d أغاني + %d أُغنية + %d أُغنية + + مُحددة + إختر قائمة التشغيل التي سَيُشغلها المنبه + إضافة منبه + لا توجد منبهات حتى الآن. أضف منبهاً لبدء التشغيل المجدول + معطل + عشوائي + بالترتيب + التالي: %s + منبه جديد + تعديل التنبيه + حفظ + الوقت: %s + حذف المنبه + ‎يوجد تنبيه آخر بالفعل في هذا الوقت. إذا تم تشغيل كلا التنبيهان في وقت واحد، فلن يتم تشغيل سوى واحد منهما + قم بتشغيل أغنية عشوائية من قائمة التشغيل + غير مجدولة + السماح بالتنبيهات الدقيقة + يمنح التطبيق إذنًا لتحديد توقيت التنبيه بدقة، مما يحسن إمكانية عمل التنبيه عندما يكون التطبيق يعمل في الخلفية + تحسين البطارية + قم بتعطيل تحسين البطارية للحصول على أداء تنيه يعمل بدقة أكبر في الخلفية + سرعة التشغيل + تفعيل خاصية تغيير السرعة + نمط خلفية المشغل المصغر + شفاف + غير متاح عند تعطيل تصميم المشغل المصغر الجديد From 2a5a00ebb074795b1ad85df9a349880e31eef093 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Tue, 2 Jun 2026 23:39:31 +0200 Subject: [PATCH 23/24] Update translation files Updated by "Cleanup translation files" add-on in Weblate. Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/ --- app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-bg/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-el/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-iw/metrolist_strings.xml | 4 ---- app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-ko/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-lt/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-nl/metrolist_strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-nn/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-pt/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-sk/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-sl/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-uk/metrolist_strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml | 8 -------- app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml | 8 -------- 33 files changed, 199 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml index 3720b8f2a2..c1080c03fe 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/metrolist_strings.xml @@ -165,8 +165,6 @@ المرفوعه المرفوعه إظهار قائمة الأغاني المرفوعة - استخدم التفاصيل بدلاً من الحالة - إظهار عنوان الأغنية بشكل بارز بدلاً من أسماء الفنانين التحديثات التحقق تلقائيًا من التحديثات تمكين إشعارات التحديث @@ -545,22 +543,16 @@ أزرار الزر 1 الزر 2 - تم تسجيل الدخول بنجاح! تستخدم هذه الميزة مكتبة KizzyRPC للاتصال ببوابة ديسكورد وتعيين حالة حضورك الغني. على الرغم من عدم وجود حالات تعليق حسابات معروفة ناتجة عن استخدام مماثل، إلا أن هذه الطريقة غير مدعومة رسميًا من قبل ديسكورد وقد تُعتبر انتهاكًا لشروط الخدمة. يتم استخراج رمزك محليًا ولا يتم إرساله أبدًا إلى خوادم جهات خارجية. تابع على مسؤوليتك الخاصة. نوع النشاط جارٍ التشغيل الاستماع مشاهدة التنافس - {song_name} → اسم الأغنية\n{artist_name} → اسم الفنان\n{album_name} → اسم الألبوم معاينة الحالة الغنية التواجد سجّل الدخول باستخدام Discord للمشاركة ما تستمع إليه - تشغيل Metrolist - مشاهدة Metrolist - التنافس في Metrolist اسم النشاط - اسم مخصص للنشاط (اتركه فارغًا للافتراضي) الوضع المتقدم عرض خيارات تخصيص إضافية لـ Rich Presence كثافة الشاشة diff --git a/app/src/main/res/values-bg/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/metrolist_strings.xml index 6fffa90551..ce9929c078 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/metrolist_strings.xml @@ -132,8 +132,6 @@ Потребителско име на прокси Парола на прокси Активиране на удостоверяване - Използвайте подробности вместо статус - Показване заглавията на песните вместо имената на изпълнителите Деактивиране на автоматичното изтегляне при повтаряне на всички песни Не изтегляйте автоматично още песни и подобно съдържание, когато е активирано „Повтаряне на всички“ Кирилица diff --git a/app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml index 7371593cf6..59a3aac13f 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/metrolist_strings.xml @@ -152,8 +152,6 @@ প্রক্সি কনফিগার করুন প্রক্সি ব্যবহারকারীর নাম প্রক্সি পাসওয়ার্ড - বিবৃতির পরিবর্তে বিশদ বিবরণ ব্যবহার করুন - শিল্পীর নামের পরিবর্তে গানের শিরোনামটি স্পষ্টভাবে দেখান সারির শেষ প্রান্তে পৌঁছালে স্বয়ংক্রিয়ভাবে আরও একই ধরনের গান যুক্ত করে একই ধরনের কন্টেন্ট চালু করুন %1$d%% @@ -558,9 +556,7 @@ আপনি কি আপলোড করা %1$d টি গান মুছে ফেলতে নিশ্চিত? এই কাজটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না %1$d টি গান মুছে ফেলা হয়েছে মুছে ফেলা হচ্ছে… - মেট্রোলিস্টে প্রতিযোগিতা কার্যকলাপের নাম - অ্যাক্টিভিটির জন্য নিজস্ব নাম। ডিফল্ট নাম ব্যবহার করতে খালি রাখুন উন্নত মোড অতিরিক্ত Rich Presence কাস্টমাইজেশন বিকল্পগুলি দেখান স্পিড ডায়াল @@ -819,19 +815,15 @@ বাটন বাটন ১ বাটন ২ - লগইন সফল হয়েছে! এই ফিচারটি ডিসকর্ডের গেটওয়ের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে এবং আপনার রিচ প্রেজেন্স স্ট্যাটাস আপডেট করতে KizzyRPC লাইব্রেরি ব্যবহার করে। যদিও এই ধরনের ব্যবহারের জন্য কোনো অ্যাকাউন্ট সাসপেনশনের খবর পাওয়া যায়নি, এই পদ্ধতিটি ডিসকর্ড দ্বারা আনুষ্ঠানিকভাবে সমর্থিত নয় এবং এটিকে পরিষেবার শর্তাবলীর লঙ্ঘন হিসেবে বিবেচনা করা হতে পারে। আপনার টোকেনটি স্থানীয়ভাবে পরিচালনা করা হয় এবং কখনোই তৃতীয় পক্ষের সার্ভারে পাঠানো হয় না। নিজ দায়িত্বে অগ্রসর হোন! কার্যকলাপের ধরণ বাজছে শুনছে দেখছে প্রতিযোগিতা করছে - চলক: {song_name}, {artist_name}, {album_name} রিচ প্রেজেন্স প্রিভিউ প্রেজেন্স আপনি যা শুনছেন তা শেয়ার করতে ডিসকর্ডে সাইন ইন করুন - মেট্রোলিস্ট বাজানো হচ্ছে - মেট্রোলিস্ট দেখা হচ্ছে মিক্সসমূহ সাপ্তাহিক এবং মাসিক সর্বাধিক প্লেলিস্টগুলি দেখান স্ট্যাটস এবং লাইব্রেরিতে পরিসংখ্যান-ভিত্তিক সর্বাধিক শোনা প্লেলিস্ট তৈরি করুন এবং দেখান diff --git a/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml index add26cf8df..e7e59c29bb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/metrolist_strings.xml @@ -114,8 +114,6 @@ Usuari de proxy Contrasenya de proxy Habilitar autentificació - Utilitza els detalls en lloc de l\'estat - Mostra el nom de la cançó de manera destacada en lloc dels noms dels artistes Habilitar contingut similar Afegir automàticament més cançons similars quan s\'aplegue a la fi de la cua %d%% @@ -528,21 +526,15 @@ Botons Botó 1 Botó 2 - Sessió iniciada amb èxit! Tipus d\'activitat Reproduint Escoltant Veient Competint - Variables: {nom_cançó}, {nom_artista}, {nom_album} Previsualització de la Rich Presence Presència Inicia sessió a Discord per compartir el que estàs escoltant - Reproduint Metrolist - Veient Metrolist - Competint a Metrolist Nom de l\'activitat - Nom personalitzat per a l\'activitat (buit de manera predeterminada) Mode avançat Mostra opcions de personalització avançades per a Rich Presence Sòlid diff --git a/app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml index 70ad6dd7e3..eb46f22148 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/metrolist_strings.xml @@ -168,8 +168,6 @@ Je dostupná aktualizace Aktualizace aplikací Oznámení o nových verzích aplikace - Použít podrobnosti namísto stavu - Zobrazit jako hlavní název skladby namísto jména interpreta Integrace Uživatelské jméno Heslo @@ -537,22 +535,16 @@ Tlačítka Tlačítko 1 Tlačítko 2 - Přihlášení bylo úspěšné! Metrolist odesílá vaši právě hrající skladbu na bránu společnosti Discord pro aktualizaci vašeho stavu. Všechna data jdou přímo z vašeho zařízení na Discord – nejsou použity žádné servery třetích stran. Váš token zůstane na vašem zařízení a nikdy nebude sdílen. Používání tokenu pro připojení k bráně nicméně není oficiálně podporováno a může porušovat podmínky služby Discord. Pokračujte na vlastní zodpovědnost! Typ aktivity Hraje Poslouchá Sleduje Soupeří - Proměnné: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Náhled stavu na Discordu Stav Přihlaste se k Discordu pro sdílení hudby, kterou posloucháte - Hraje Metrolist - Sleduje Metrolist - Soupeří v Metrolist Název aktivity - Vlastní název aktivity. Ponechte prázdné pro výchozí Pokročilý režim Zobrazit dodatečné možnosti přizpůsobení stavu na Discordu Hustota displeje diff --git a/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml index a527fa9a03..9bd40534f1 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/metrolist_strings.xml @@ -157,8 +157,6 @@ Hochgeladen Hochgeladen Hochgeladen-Playlist anzeigen - Verwende Details anstelle von Statusangaben - Den Songtitel anstelle des Künstlernamens prominent anzeigen Updater Automatisch nach Updates prüfen Benachrichtigungen zu Updates erhalten @@ -531,11 +529,8 @@ Schaltflächen Schaltfläche 1 Schaltfläche 2 - Anmeldung erfolgreich! - Variablen: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Melde dich bei Discord an, um zu teilen, was du gerade hörst Aktivitätsname - Benutzerdefinierter Name für die Aktivität. Leer lassen, um den Standardnamen zu verwenden Erweiterter Modus Weitere Anpassungsoptionen für „Rich Presence“ anzeigen Neustart @@ -646,9 +641,6 @@ Einschlaf-Timer standardmäßig auf %d Minuten eingestellt Podcast-Abo kündigen fehlgeschlagen Vorschau auf „Rich Presence“ - Spielt Metrolist - Schaut Metrolist an - Im Wettkampf in Metrolist Von gespeicherten Episoden entfernen Episoden Kanäle diff --git a/app/src/main/res/values-el/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-el/metrolist_strings.xml index 10ebb1d84c..15b3bc0515 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/metrolist_strings.xml @@ -135,8 +135,6 @@ Όνομα χρήστη διακομιστή μεσολάβησης Κωδικός πρόσβασης διακομιστή μεσολάβησης Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας - Χρήση λεπτομερειών αντί πολιτείας - Προβολή τίτλου τραγουδιού με έμφαση αντί για ονόματα καλλιτεχνών Απενεργοποίηση φόρτωσης περισσότερων όταν επαναλαμβάνονται όλα Μην φορτώνετε αυτόματα περισσότερα τραγούδια και παρόμοιο περιεχόμενο όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία επανάληψης όλων Κυριλικά diff --git a/app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml index 688d73a8f4..2534378535 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rUS/metrolist_strings.xml @@ -157,7 +157,6 @@ Mostrar lista de reproducción de subidos Elija de la biblioteca Eliminar imagen personalizada - Usar detalles en lugar de estado Subido Descargar todas las canciones para reproducirlas sin conexión Remover todas las canciones descargadas de esta lista de reproducción @@ -175,7 +174,6 @@ Reproducir en orden aleatorio la lista de reproducción o el álbum primero Al reproducir en modo aleatorio, reproducir todas las canciones de la lista de reproducción o álbum actual antes de pasar al contenido similar Mostrar tarjeta de Recap - Mostrar el título de la canción de forma destacada en lugar del nombre del artista Romanizar letras chinas Actualizador Buscar actualizaciones automáticamente @@ -533,22 +531,16 @@ Botones Botón 1 Botón 2 - ¡Inicio de sesión exitoso! Esta función utiliza la biblioteca KizzyRPC para conectarse a la puerta de enlace de Discord y configurar tu estado de presencia enriquecida. Aunque no se conoce ningún caso de suspensión de cuentas por un uso similar, este método no está oficialmente respaldado por Discord y puede considerarse una infracción de los Términos de servicio. Tu token se extrae localmente y nunca se envía a servidores de terceros. Procede bajo tu propia responsabilidad. Tipo de actividad Reproduciendo Escuchando Viendo Compitiendo - Variables: {nombre_de_la_canción}, {nombre_del_artista}, {nombre_del_álbum} Previsualizar Presencia Presencia Inicia sesión con Discord para compartir lo que estás escuchando - Reproduciendo en Metrolist - Viendo en Metrolist - Compitiendo en Metrolist Nombre de la actividad - Nombre personalizado para la actividad (déjelo vacío para usar el nombre predeterminado) Modo avanzado Mostrar opciones de personalización adicionales para la Presencia Enriquecida Densidad de la pantalla diff --git a/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml index b8046106bd..97aeaa21e8 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/metrolist_strings.xml @@ -162,8 +162,6 @@ Actualizador Buscar actualizaciones automáticamente Romanizar letras en macedonio - Usar detalles en lugar de estado - Mostrar el título de la canción de forma destacada en lugar de los nombres de los artistas Habilitar notificaciones de actualización Actualización disponible Actualizaciones de la app @@ -535,20 +533,14 @@ Botones Botón 1 Botón 2 - ¡Inicio de sesión con éxito! Metrolist envía la canción que estás escuchando a la pasarela (Gateway) de Discord para actualizar tu Rich Presence. Todos los datos viajan directamente de tu dispositivo a Discord; no intervienen servidores de terceros. Tu token permanece en tu dispositivo y nunca se comparte. Sin embargo, usar un token de usuario para conexiones a la puerta de enlace no está oficialmente soportado y podría infringir los Términos de Servicio de Discord. ¡Continúe bajo su propia responsabilidad! Tipo de actividad Jugando Escuchando Viendo - Variables: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Vista previa de Rich Presence Inicia sesión con Discord para compartir lo que estás escuchando - Reproduciendo Metrolist - Viendo Metrolist - Compitiendo en Metrolist Nombre de la actividad - Nombre personalizado para la actividad. Déjalo vacío para usar el valor predeterminado Modo avanzado Mostrar opciones adicionales de personalización de Rich Presence Densidad de pantalla diff --git a/app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml index ee28472270..e89c31fcd5 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/metrolist_strings.xml @@ -258,8 +258,6 @@ Gaitu animazio eta errendimendu hobea duten hitzen osagai esperimental berria Eginbide esperimentala Hitzen osagai berria garapenean dago oraindik eta akatsak izan ditzake. Ziur gaitu nahi duzula? - Xehetasunak egoeraren ordez erabili - Abestiaren izenburua erakutsi bereziki artistaren izenaren ordez Ausazko modu iraunkorra Mantendu gaituta ausazko modua abesti edo zerrenda berriak hastean Ausazko eta errepikapen moduak gogoratu diff --git a/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml index 91e69eb1e9..811ef0216d 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml @@ -166,8 +166,6 @@ Mise à jour disponible Mises à jour de l\'application Notifications concernant les nouvelles versions de l\'application - Utiliser les détails au lieu de l\'état - Afficher le titre de la chanson bien en évidence plutôt que le nom de l\'artiste Intégrations Nom d\'utilisateur Mot de passe @@ -528,22 +526,16 @@ Boutons Bouton 1 Bouton 2 - Connexion réussie ! Metrolist envoie le titre en cours de lecture à la passerelle Discord afin de mettre à jour votre profil enrichi. Toutes les données sont transmises directement de votre appareil à Discord — aucun serveur tiers n\'intervient. Votre jeton reste sur votre appareil et n\'est jamais partagé. Cependant, l\'utilisation d\'un jeton utilisateur pour les connexions via la passerelle n\'est pas officiellement prise en charge et peut constituer une violation des conditions d\'utilisation de Discord. Procédez à vos propres risques ! Type d\'activité Lire Écouter Regarder En compétition - Variables : {song_name}, {artist_name}, {album_name} Aperçu de Rich Presence Présence Connectez-vous avec Discord pour partager ce que vous écoutez - Lire sur Metrolist - Regarder sur Metrolist - En compétition dans Metrolist Nom de l\'activité - Nom personnalisé pour l\'activité. Laisser vide pour utiliser le nom par défaut Mode avancé Afficher les options de personnalisation supplémentaires de Rich Presence Solide diff --git a/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml index e56aba7052..a93f4a3c27 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/metrolist_strings.xml @@ -158,8 +158,6 @@ Proxy felhasználónév Proxy jelszó Hitelesítés engedélyezése - Státusz használata részletek helyett - A dal címe jelenjen meg kiemelten az előadó neve helyett Cirill Latin betűs átírás Dalszöveg latin betűs átírása @@ -480,22 +478,16 @@ Gombok 1. gomb 2. gomb - Sikeres bejelentkezés! A Metrolist elküldi az aktuálisan lejátszott dalodat a Discord Gateway-jére, hogy frissítse a Rich Presence-edet. Minden adat közvetlenül az eszközödről a Discordra kerül – nincsenek harmadik féltől származó szerverek. A tokened az eszközön marad, és soha nem kerül megosztásra. A felhasználói token használata Gateway-kapcsolatokhoz azonban hivatalosan nem támogatott, és sértheti a Discord Szolgáltatási Feltételeit. A saját belátásod szerint járj el! Tevékenységi típus Lejátszás alatt Hallgatás Nézés Versengés - Változók: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Rich Presence előnézet Jelenlét Jelentkezzen be a Discord-on, hogy meg tudja osztani mit hallgat - Metrolist-ezik - Metrolist-et néz - Metrolist-ben versenyez Tevékenység neve - Egyedi tevékenység megjelenítése. Hagyja üresen az alapbeállításhoz Haladó mód További Rich Presence testreszabási beállítások Gyorshívó diff --git a/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml index a0d319242d..2c4820aac4 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/metrolist_strings.xml @@ -155,8 +155,6 @@ Diunggah Diunggah Tampilkan playlist Diunggah - Gunakan detail alih-alih status - Tampilkan judul lagu secara menonjol alih-alih nama artis Pembaruan Periksa pembaruan secara otomatis Aktifkan notifikasi pembaruan @@ -517,22 +515,16 @@ Tombol Tombol 1 Tombol 2 - Login berhasil! Metrolist mengirimkan lagu yang sedang Anda putar ke Gateway Discord untuk memperbarui Rich Presence Anda. Semua data dikirim langsung dari perangkat Anda ke Discord — tanpa melibatkan server pihak ketiga. Token Anda tetap tersimpan di perangkat dan tidak pernah dibagikan. Namun, penggunaan token pengguna untuk koneksi Gateway tidak didukung secara resmi dan mungkin melanggar Ketentuan Layanan Discord. Lanjutkan dengan risiko Anda sendiri! Jenis aktivitas Bermain Mendengarkan Menonton Berkompetisi - Variabel: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Pratinjau Rich Presence Kehadiran Masuk dengan Discord untuk membagikan apa yang Anda dengarkan - Bermain Metrolist - Menonton Metrolist - Berkompetisi di Metrolist Nama aktivitas - Nama kustom untuk aktivitas. Biarkan kosong untuk menggunakan nama default Mode lanjutan Tampilkan opsi kustomisasi Rich Presence tambahan Aktifkan diff --git a/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml index 3a98ce0885..a31907dc67 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/metrolist_strings.xml @@ -159,8 +159,6 @@ Caricato Caricato Mostra la playlist dei brani caricati - Usa i dettagli al posto dello stato - Mostra il titolo della canzone prominente al posto dei nomi degli artisti Aggiornamenti Controlla automaticamente se ci sono aggiornamenti Attiva le notifiche sugli aggiornamenti @@ -526,21 +524,15 @@ Pulsanti Pulsante 1 Pulsante 2 - Accesso eseguito con successo! Tipo di attività Previeni tracce duplicate in coda Quando si aggiunge una traccia già in coda, questa verrà spostata dalla posizione precedente anziché aggiunta nuovamente Mostra ulteriori opzioni di personalizzazione di Rich Presence Modalità avanzata - Nome personalizzato per l\'attività. Lascia vuoto per utilizzare l\'impostazione predefinita Nome dell\'attività - Competendo su Metrolist - Guardando video su Metrolist - Riproducendo musica su Metrolist Accedi con Discord per condividere ciò che stai ascoltando Presenza Anteprima Rich Presence - Variabili: {song_name} per il nome del brano, {artist_name} per il nome dell\'artista, {album_name} per il nome dell\'album Competere Guardando Ascoltando diff --git a/app/src/main/res/values-iw/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/metrolist_strings.xml index e17738dd52..ae3591af67 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/metrolist_strings.xml @@ -152,8 +152,6 @@ שם משתמש של Proxy סיסמת Proxy הפעל אימות - השתמש בפרטים במקום במדינה - הצג את שם השיר במקום בולט במקום את שמות האמנים הפעלת תוכן דומה הוסף אוטומטית שירים דומים נוספים כאשר מגיע סוף התור ערבוב מתמיד @@ -653,14 +651,12 @@ כפתורים כפתור 1 כפתור 2 - כניסה מוצלחת! תכונה זו משתמשת בספריית KizzyRPC כדי להתחבר לשער של Discord ולהגדיר את סטטוס הנוכחות העשירה שלך. אמנם לא התרחשו השעיות ידועות של חשבון משימוש דומה, אך שיטה זו אינה נתמכת רשמית על ידי Discord ועשויה להיחשב כהפרה של תנאי השירות. האסימון שלך חולץ באופן מקומי ולעולם לא נשלח לשרתים של צד שלישי. המשך לפי שיקול דעתך. סוג פעילות מנגן מקשיב צופה מתחרה - משתנים: {song_name}, {artist_name}, {album_name} תצוגה מקדימה של נוכחות עשירה נוכחות מנותח מהקישור diff --git a/app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml index 70f08c773e..ece9be6b1e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/metrolist_strings.xml @@ -135,8 +135,6 @@ プロキシのユーザー名 プロキシのパスワード プロキシ認証 - 曲名を強調して表示 - アーティスト名より曲名を目立つように表示します キリル文字 ローマ字 歌詞にローマ字を追加 @@ -520,22 +518,16 @@ ボタン ボタン 1 ボタン 2 - ログインに成功しました! Metrolistは、再生状況を更新するために、現在再生中の曲をDiscordのゲートウェイに送信します。すべてのデータはお使いのデバイスからDiscordに直接送信され、第三者のサーバーは使用されません。トークンはデバイス内に保持され、共有されることはありません。ただし、ゲートウェイ接続にユーザートークンを使用することはDiscordで正式にサポートされておらず、Discordの利用規約に違反する可能性があります。自己責任で使用してください。 アクティビティの種類 プレイ中 再生中 視聴中 大会に参加中 - 利用可能な変数:{song_name}, {artist_name}, {album_name} 再生状況のプレビュー プレゼンス Discordにログインして、再生中の内容を共有しよう - Metrolistで再生中 - Metrolistで視聴中 - Metrolistで大会に参加中 アクティビティ名 - アクティビティのカスタム名(空欄の場合はデフォルトを使用します) 詳細設定 再生状況の追加のカスタマイズ設定を表示します 単色 diff --git a/app/src/main/res/values-ko/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/metrolist_strings.xml index 46f59eff23..ce3ee2e0cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/metrolist_strings.xml @@ -224,8 +224,6 @@ 애니메이션과 성능이 향상된 새로운 실험실 가사 기능을 활성화합니다 실험실 기능 새로운 가사 기능은 현재 개발 중이며 버그가 있을 수 있습니다. 그래도 활성화하시겠습니까? - 상세 정보 표시 - 아티스트 이름 대신 곡 제목을 더 강조하여 표시합니다 셔플 상태 유지 새 곡이나 재생목록을 시작할 때도 셔플 상태를 유지합니다 셔플 및 반복 설정 기억 @@ -657,22 +655,16 @@ 버튼 버튼 1 버튼 2 - 로그인에 성공했습니다! 이 기능은 KizzyRPC 라이브러리를 사용하여 Discord 게이트웨이에 연결하고 Rich Presence 상태를 업데이트합니다. 이와 유사한 방식으로 사용해 계정이 정지된 사례는 보고된 바 없으나, 이 방식은 Discord에서 공식적으로 지원하지 않으며 서비스 약관 위반으로 간주될 수 있습니다. 귀하의 토큰은 기기 내에서만 처리되며 타사 서버로 전송되지 않습니다. 사용에 따른 책임은 사용자 본인에게 있습니다! 활동 유형 플레이 중 듣는 중 시청 중 경쟁 중 - 사용 가능한 변수: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Rich Presence 미리보기 활동 상태 Discord에 로그인하여 현재 듣고 있는 곡을 공유하세요 - Metrolist에서 플레이 중 - Metrolist에서 시청 중 - Metrolist에서 경쟁 중 활동 이름 - 활동의 사용자 지정 이름입니다. 비워두면 기본값을 사용합니다 고급 모드 추가 Rich Presence 사용자 지정 옵션을 표시합니다 Together diff --git a/app/src/main/res/values-lt/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/metrolist_strings.xml index 14e12cae49..48a5489ed4 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/metrolist_strings.xml @@ -277,8 +277,6 @@ Pasirinkę paveikslėlį, palaukite, kol naujas viršelis pasirodys jūsų grojaraštyje. Pasirinkti iš bibliotekos Proxy - Naudoti detalesnę informaciją, vietoje būsenos - Aiškiai matyti dainos pavadinimą, o ne atlikėjo vardą Įjungti panašų turinį Automatiškai pridėti daugiau panašių dainų, kai pasiekiama eilės pabaiga Nuolatinis maišymas diff --git a/app/src/main/res/values-nl/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/metrolist_strings.xml index 834d91ce78..8474bdb146 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/metrolist_strings.xml @@ -208,7 +208,6 @@ Dwing een vierkante beeldverhouding door videominiaturen bij te snijden Stilte direct overslaan Spoel tijdens stille momenten vooruit in plaats van het afspelen te versnellen - Toon de titel van het nummer duidelijk in plaats van de naam van de artiest %d%% Opmerking: het toevoegen van lokale nummers aan gesynchroniseerde/externe afspeellijsten wordt niet ondersteund. Alle andere combinaties zijn geldig Download automatisch nummers die je leuk vindt diff --git a/app/src/main/res/values-nn/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/metrolist_strings.xml index ffae75b8b4..f8312b4c4c 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/metrolist_strings.xml @@ -97,8 +97,6 @@ Proxytenarbrukarnamn Proxytenarpassord Slå på autentisering - Nøyt detaljar i staden for ein tilstand - Syn songtittel fremst i staden for artistnamn Slå på liknande innhald Legg automatisk til fleire liknande songar når køen tek slutt %d %% diff --git a/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml index 2220acb41b..6acb906593 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/metrolist_strings.xml @@ -161,8 +161,6 @@ Przesłane Przesłane Pokaż playlistę \"Przesłane\" - Używaj detali zamiast stanu - Pokaż wyraźnie nazwy utworów zamiast artystów Aktualizacje Automatycznie sprawdzaj dostępność aktualizacji Włącz powiadomienia o aktualizacjach @@ -632,22 +630,16 @@ Przyciski Przycisk 1 Przycisk 2 - Logowanie pomyślne! Ta funkcja wykorzystuje bibliotekę KizzyRPC do połączenia z bramą Discorda i ustawienia statusu Rich Presence. Chociaż nie odnotowano żadnych przypadków zawieszenia konta z powodu podobnego użycia, ta metoda nie jest oficjalnie obsługiwana przez Discord i może zostać uznana za naruszenie Warunków korzystania z usługi. Twój token jest pobierany lokalnie i nigdy nie jest wysyłany na serwery zewnętrzne. Postępuj według własnego uznania. Rodzaj aktywności Gra Słucha Ogląda Konkuruje - Zmienne: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Podgląd Rich Presence Obecność Zaloguj się za pomocą Discorda, aby udostępnić to, czego słuchasz - Gra w Metrolist - Ogląda Metrolist - Konkuruje w Metrolist Nazwa aktywności - Niestandardowa nazwa aktywności (pozostaw puste, aby ustawić domyślną nazwę) Tryb zaawansowany Pokaż dodatkowe opcje dostosowywania dla Rich Presence Szybkie wybieranie diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml index 18f4e42e90..53bcf69f56 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/metrolist_strings.xml @@ -166,8 +166,6 @@ Atualização disponível Atualizações do aplicativo Notificações sobre novas versões do app - Usar detalhes em vez do estado - Mostrar o título da música proeminentemente em vez do nome do artista Integrações Nome do usuário Senha @@ -528,22 +526,16 @@ Botões Botão 1 Botão 2 - Login bem sucedido! Tipo de atividade Jogando Ouvindo Assistindo Competindo - Variáveis: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Metrolist envia a música tocando no momento para a Gateway do Discord para atualizar a sua Rich Presence. Todos os fatos vão diretamente do seu dispositivo para o Discord — nenhum servidor de terceiros está envolvido. Seu token continua no dispositivo e não é compartilhado. De qualquer maneira, usar um token para conexões de Gateway não é suportado oficialmente e pode violar os termos de serviço do Discord. Prossiga por sua responsabilidade! Visualização de Rich Presence Presença Entre com o Discord para compartilhar o que você está ouvindo - Jogando Metrolist - Assistindo Metrolist - Competindo no Metrolist Nome da atividade - Nome personalizado para a atividade. Deixe vazio para usar o padrão Modo avançado Mostrar opções adicionais de personalização do Rich Presence Sólido diff --git a/app/src/main/res/values-pt/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/metrolist_strings.xml index 6859f73c9f..53649c6934 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/metrolist_strings.xml @@ -150,8 +150,6 @@ Nome de utilizador proxy Palavra-passe proxy Habilitar autenticação - Usar detalhes em vez de estado - Mostrar titulo da música proeminentemente em vez de nome do artista Cirílica EXPERIMENTAL: Detetar língua linha por linha Tens a certeza? diff --git a/app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml index 832f09d35b..e2ddd0e921 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/metrolist_strings.xml @@ -162,8 +162,6 @@ Actualizator Verifică automat pentru actualizări Romanizează versurile în macedoniană - Utilizează detalii în loc de stare - Arată titlul melodiei în loc de numele artistului Activează notificările pentru actualizări Actualizare disponibilă Actualizări ale aplicației @@ -528,22 +526,16 @@ Butoane Butonul 1 Butonul 2 - Autentificare reușită! Metrolist îți trimite melodia care este redată în prezent către gateway-ul Discord pentru a-ți actualiza Rich Presence-ul. Toate datele merg direct de la dispozitivul tău către Discord — nu este implicat niciun server terț. Tokenul tău este păstrat pe dispozitiv și nu este niciodată partajat. Însă, folosirea unui token pentru conexiunile către gateway nu este oficial acceptată și poate încălca Termenii serviciului Discord. Continui pe propriul risc! Tipul activității Se joacă Ascultă Vizionează Concurează - Variabile: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Previzualizare Rich Presence Prezență Autentifică-te cu Discord pentru a partaja ce asculți - Se joacă Metrolist - Vizionează Metrolist - Concurează pe Metrolist Numele activității - Nume personalizat pentru activitate. Lasă gol pentru a-l utiliza pe cel prestabilit Mod avansat Afișează opțiuni adiționale de personalizare pentru Rich Presence Reia redarea la conectarea unui dispozitiv Bluetooth diff --git a/app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml index 1c14875119..80505a5c61 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/metrolist_strings.xml @@ -168,8 +168,6 @@ Доступно обновление Обновления приложения Уведомления о новых версиях приложения - Использовать подробности вместо статуса - Показывать название трека крупнее имени исполнителя Интеграции Имя пользователя Пароль @@ -514,11 +512,9 @@ Слушает Смотрит Соревнуется - Переменные: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Предпросмотр Rich Presence Присутствие Войдите через Discord, чтобы делиться тем, что вы слушаете - Играет в Metrolist Исключать дубликаты в очереди Если трек уже есть в очереди, он будет перемещён, а не добавлен повторно Переводит смысл на выбранный язык @@ -542,13 +538,9 @@ Кнопки Кнопка 1 Кнопка 2 - Вход выполнен успешно! Metrolist отправляет информацию о воспроизводимом треке в Discord Gateway для обновления статуса Rich Presence. Все данные передаются напрямую с вашего устройства в Discord — без участия сторонних серверов. Ваш токен хранится на устройстве и никуда не передается. Однако использование пользовательского токена для подключения к Gateway официально не поддерживается и может нарушать Условия использования Discord. Используйте на своё усмотрение! Тип активности - Смотрит Metrolist - Соревнуется в Metrolist Название активности - Пользовательское название активности. Оставьте пустым для значения по умолчанию Расширенный режим Сплошной Возобновлять при подключении Bluetooth diff --git a/app/src/main/res/values-sk/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/metrolist_strings.xml index 9bdc1fa11b..2fbf191f36 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/metrolist_strings.xml @@ -169,8 +169,6 @@ Na prehrávanie zvuku použite cestu pre odľahčenie zvuku. Zakázanie tejto funkcie môže zvýšiť spotrebu energie, ale môže byť užitočné, ak máte problémy s prehrávaním zvuku alebo následným spracovaním Romanizovať macedónske texty Prejdením prstom odstráňte skladbu zo zoznamu skladieb - Použite podrobnosti namiesto štátu - Zobrazovať názov skladby výrazne namiesto mien interpretov Integrácie Používateľské meno Heslo diff --git a/app/src/main/res/values-sl/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/metrolist_strings.xml index 493835471a..697267f4ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/metrolist_strings.xml @@ -165,8 +165,6 @@ Vmesnik Zasebnost in varnost Obvestila o novih različicah - Uporabi podrobnosti namesto statusa - Izpostavi naslov pesmi namesto izvajalca Integracije Uporabniško ime Geslo diff --git a/app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml index de5f34b151..ddcd05b1f7 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/metrolist_strings.xml @@ -126,8 +126,6 @@ ชื่อผู้ใช้พร็อกซี รหัสผ่านพร็อกซี เปิดใช้งานการยืนยันตัวตน - ใช้รายละเอียดแทนสถานะ - แสดงชื่อเพลงอย่างเด่นชัดแทนชื่อศิลปิน เปิดใช้งานเนื้อหาที่คล้ายกัน เพิ่มเพลงที่คล้ายกันโดยอัตโนมัติเมื่อถึงท้ายคิว โหมดสุ่มคงที่ @@ -519,7 +517,6 @@ ปุ่ม ปุ่มที่ 1 ปุ่มที่ 2 - เข้าสู่ระบบสำเร็จ! ฟีเจอร์นี้ใช้ไลบรารี KizzyRPC เพื่อเชื่อมต่อกับ Discord Gateway และตั้งค่า Rich Presence ของคุณ แม้ยังไม่มีรายงานว่าบัญชีถูกระงับจากการใช้งานลักษณะนี้ แต่วิธีนี้ไม่ได้รับการสนับสนุนอย่างเป็นทางการจาก Discord และอาจเข้าข่ายละเมิดข้อกำหนดการให้บริการ โทเคนของคุณจะถูกดึงและใช้งานภายในเครื่องเท่านั้น และจะไม่ถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ของบุคคลที่สาม โปรดพิจารณาและตัดสินใจใช้งานด้วยความระมัดระวัง ไม่อยู่ ประเภทกิจกรรม @@ -527,15 +524,10 @@ กำลังฟัง กำลังรับชม กำลังแข่งขัน - ตัวแปร: {song_name}, {artist_name}, {album_name} ตัวอย่าง Rich Presence สถานะการแสดงตัว เข้าสู่ระบบด้วย Discord เพื่อแชร์สิ่งที่คุณกำลังฟัง - กำลังเล่น Metrolist - กำลังรับชม Metrolist - กำลังแข่งขันใน Metrolist ชื่อกิจกรรม - กำหนดชื่อกิจกรรมเอง (เว้นว่างเพื่อใช้ค่าเริ่มต้น) โหมดขั้นสูง แสดงตัวเลือกการปรับแต่งเพิ่มเติมสำหรับ Rich Presence สีทึบ diff --git a/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml index 5b40d14958..0a17f73342 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/metrolist_strings.xml @@ -164,8 +164,6 @@ Uygulama güncellemeleri Yeni uygulama sürümleri hakkında bildirimler Makedonca sözleri Latinleştir - Durum yerine ayrıntıları kullan - Sanatçı adı yerine şarkı başlığını belirgin şekilde göster Entegrasyonlar Kullanıcı adı Şifre @@ -524,22 +522,16 @@ Butonlar 1. tuş 2. tuş - Giriş başarılı! Metrolist, aktif olarak oynatılan şarkınızı Discord Gateway’ine göndererek Rich Presence durumunu günceller. Tüm veriler cihazınızdan Discord’a gider — herhangi bir üçüncü taraf sunucu kullanılmaz. Token’iniz cihazında kalır ve asla paylaşılmaz. Ancak, Gateway bağlantıları için kullanıcı tokenı kullanmak Discord tarafından resmi olarak desteklenmez ve bu Discord Hizmet Şartları’nı ihlal edebilir. Sorumluluk tamamen size aittir! Etkinlik türü Oynuyor Dinliyor İzliyor Rekabet - Değişkenler: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Rich Presence önizlemesi Durum Ne dinlediğini paylaşmak için Discord\'a giriş yap - Metrolist oynuyor - Metrolist izliyor - Metrolist\'te yarışıyor Etkinlik adı - Etkinlik için özel ad. Varsayılanı kullanmak için boş bırakın Gelişmiş mod Ek Rich Presence özelleştirme seçeneklerini göster Düz diff --git a/app/src/main/res/values-uk/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/metrolist_strings.xml index f508d5537e..56fce8fbbd 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/metrolist_strings.xml @@ -168,8 +168,6 @@ Доступне оновлення Оновлення програм Сповіщення про нові версії - Використовуйте деталі замість штату - Помітно показувати назву пісні замість імен виконавців Інтеграції Ім\'я користувача Пароль diff --git a/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml index 98d0b9aeed..6a7e97a076 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/metrolist_strings.xml @@ -172,8 +172,6 @@ Phát ngẫu nhiên danh sách phát hoặc album đầu tiên Khi kích hoạt phát ngẫu nhiên, nó sẽ phát tất cả các bài hát từ danh sách phát / Album trước, sau đó mới phát nội dung tương tự Hiển thị thẻ Wrapped - Dùng chi tiết thay vì trạng thái - Hiện tên bài hát nổi bật thay vì tên nghệ sĩ La-tinh hóa lời bài hát tiếng Trung Trình cập nhật Tự động kiểm tra cập nhật @@ -735,7 +733,6 @@ Nút Nút 1 Nút 2 - Đăng nhập thành công! Metrolist gửi thông tin bài hát bạn đang phát đến Discord Gateway để cập nhật Trạng thái hoạt động (Rich Presence). Mọi dữ liệu được truyền trực tiếp từ thiết bị của bạn đến Discord — không qua bất kỳ máy chủ bên thứ ba nào. Mã token của bạn được lưu trữ ngay trên thiết bị và không bao giờ bị chia sẻ. Tuy nhiên, việc sử dụng token người dùng (user token) để kết nối Gateway không được hỗ trợ chính thức và có thể vi phạm Điều khoản dịch vụ của Discord. Hãy cân nhắc trước khi tiếp tục! Loại hoạt động Đang phát @@ -743,11 +740,7 @@ Đang xem Xem trước Rich Presence Đăng nhập bằng Discord để chia sẻ những gì bạn đang nghe - Đang phát Metrolist - Đang xem Metrolist - Đang tham gia trên Metrolist Tên hoạt động - Tên tùy chỉnh cho hoạt động. Để trống để sử dụng tên mặc định Chế độ nâng cao Hiển thị thêm các tùy chọn tùy chỉnh Rich Presence Ghim vào kệ Phát nhanh @@ -807,7 +800,6 @@ Chuyển đổi Tiếp tục nhập để thu hẹp kết quả (còn %d) Xóa tìm kiếm - Biến số: {song_name}, {artist_name}, {album_name} Mở bộ chỉnh âm tích hợp sẵn của Android Trình hướng dẫn AutoEQ Tải dữ liệu của AutoEQ (17 MB) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml index 3f6a57e810..250ab62747 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/metrolist_strings.xml @@ -153,8 +153,6 @@ 已上传 已上传 显示已上传播放列表 - 使用详细信息代替状态 - 突出显示歌曲标题,而非音乐人名称 更新器 自动检查更新 启用更新通知 @@ -520,22 +518,16 @@ 按钮 按钮 1 按钮 2 - 登录成功! Metrolist 会将您当前播放的歌曲发送到 Discord 网关,以更新您的 Rich Presence。所有数据均直接从您的设备传输到 Discord——不涉及任何第三方服务器。您的令牌保留在设备上,绝不会被共享。但是,使用用户令牌进行网关连接并非官方支持,并且可能违反 Discord 的服务条款。请自行承担使用风险! 活动类型 正在播放 正在听 正在看 正在竞争 - 变量:{song_name},{artist_name},{album_name} Rich Presence 预览 在场 使用 Discord 登录来分享你正在收听的内容 - 播放 Metrolist - 观看Metrolist - 参与Metrolist评选 活动名称 - 活动的自定义名称,留空则使用默认值 高级模式 显示更多 Rich Presence 自定义选项 蓝牙连接后恢复播放 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml index 738cf4cb81..21a2694b90 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/metrolist_strings.xml @@ -155,8 +155,6 @@ 已上傳 從媒體庫選擇 移除自定義圖片 - 使用詳細內容而非狀態 - 強化顯示曲名而非作曲家 更新 自動檢查更新 開啟更新通知 @@ -380,22 +378,16 @@ 從快速撥號中取消固定 顯示 Rich Presence 的更多自訂選項 詳細設定 - 自訂活動名稱(留空則使用預設值) 活動名稱 - 參與Metrolist評選 - 觀看 Metrolist - 播放 Metrolist 使用 Discord 登錄,分享你正在收聽的內容 在場 播放狀態預覽 - 變數:{歌曲名稱}、{藝人名稱}、{專輯名稱} 正在參加賽事 觀看 聆聽 玩耍 活動類型 此功能使用 KizzyRPC 庫連接到 Discord 網關並設定您的 Rich Presence 狀態。雖然目前尚未發現因類似使用而被封鎖的情況,但此方法並非 Discord 官方支持,可能被視為違反服務條款。您的令牌將在本地提取,絕不會發送到第三方伺服器。請自行斟酌是否繼續操作。 - 登入成功! 按鈕 2 按鈕 1 按鈕 From 854f5e2448facde27cddbe38477e89761553576d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Micka=C3=ABl=20Binos?= Date: Tue, 2 Jun 2026 23:40:59 +0200 Subject: [PATCH 24/24] Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.3% (819 of 833 strings) Translation: Metrolist/Metrolist-specific strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/metrolist/metrolist-strings/fr/ --- app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml index 811ef0216d..1b57b06950 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/metrolist_strings.xml @@ -526,7 +526,7 @@ Boutons Bouton 1 Bouton 2 - Metrolist envoie le titre en cours de lecture à la passerelle Discord afin de mettre à jour votre profil enrichi. Toutes les données sont transmises directement de votre appareil à Discord — aucun serveur tiers n\'intervient. Votre jeton reste sur votre appareil et n\'est jamais partagé. Cependant, l\'utilisation d\'un jeton utilisateur pour les connexions via la passerelle n\'est pas officiellement prise en charge et peut constituer une violation des conditions d\'utilisation de Discord. Procédez à vos propres risques ! + Metrolist envoie le titre en cours de lecture à la passerelle Discord afin de mettre à jour votre profil enrichi. Toutes les données sont transmises directement de votre appareil à Discord — aucun serveur tiers n\'intervient. Votre jeton reste sur votre appareil et n\'est jamais partagé. Cependant, l\'utilisation d\'un jeton utilisateur pour les connexions via la passerelle n\'est pas officiellement prise en charge et peut constituer une violation des conditions d\'utilisation de Discord. Procédez à vos propres risques ! Type d\'activité Lire Écouter