Skip to content

Latest commit

 

History

History
162 lines (142 loc) · 7.9 KB

README.md

File metadata and controls

162 lines (142 loc) · 7.9 KB

WhatPulse Client Translations

Welcome to the repository for translations of the WhatPulse client. We use Qt as our coding framework, which provides a way to translate the client. This repository is where we keep track of the languages and translations that are used by the client.

We welcome all contributions: new languages or modifications to existing languages.

Contributing

There are two ways to contribute:

  • Create a PR in this repository,
  • or, if you're not familiar with GitHub, send the file to [email protected], and we'll add it for you.

Let's say you're creating a translation in German. Start with copying the whatpulse.ts.template file to a new file called whatpulse_de.ts. Then you have two options: open the file in a text editor, or use the Qt Linguist app.

I'd recommend Qt Linguist, as you can easily see which language strings are still to be translated. Find a standalone download here: https://github.com/lelegard/qtlinguist-installers/releases

Find more information about the Qt translation process, and the manual for Qt Linguist here: https://doc.qt.io/qt-5/linguist-translators.html

A few things to note:

  • There could be HTML in the language string. This could be a link or an HTML character. They usually include > and < - but not limited to that. Please keep those.
  • There could be spaces in the language string. Please keep those - they are there for a reason (i.e., extra spacing).
  • The letter before a & indicates that you can use that letter as a shortcut. If possible, keep them, unless the language you're working in does not have a convenient way to do this.

Testing a Translation

Starting WhatPulse v5.5, you can run the client via the below manner making it use a local translation file. First you need to "release" your translate, which creates .qm file. In Qt Linguist, the File menu has a Release As action, where it'll create the .qm file and ask you where to save it. Once it's saved, run the WhatPulse client via the command line.

Adjust the path to the WhatPulse client and translation .qm file as needed

macOS

  1. Open a Terminal.app window
  2. Run: /Applications/WhatPulse/WhatPulse.app/Contents/MacOS/WhatPulse --translationfile /path/to/your_whatpulse_translation.qm

Windows

  1. Open a Command window
  2. Run: C:\Program Files\WhatPulse\WhatPulse.exe --translationfile C:\path\to\your_whatpulse_translation.qm

You'll see logs appear in the command terminal, which will say something about the translation file and using it. Something like this:

21-08-2023 12:26:22.735  INFO Using a custom translation file:  "/Users/martijn/WhatPulse/client/languages/whatpulse_de.qm"

The logs will also tell you if there's something wrong with the translation file.

Contributors

Martijn
Martijn Smit
Y.
Y. Z. Chen
Remlej9/
Remlej9
Urbain/
Urbain
Richard
Richard Gráčik
jinai/
jinai
Radoslav
Radoslav Mandev
Stardisk/
Stardisk
#AA0000/
#AA0000
Krzysiek
Krzysiek Setlak
Finn/
Finn
Ink/
Ink
Miracle0565/
Miracle0565
Nickolas
Nickolas Gupton
suliveevil/
suliveevil