From bc65006e3930554d7bb040f932e908006281f978 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sun, 2 Mar 2025 07:44:30 +0100 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#6205) Translations update from [Hosted Weblate](https://hosted.weblate.org) for [Hedy/Adventures](https://hosted.weblate.org/projects/hedy/adventures/). It also includes following components: * [Hedy/client-messages](https://hosted.weblate.org/projects/hedy/client-messages/) * [Hedy/Texts](https://hosted.weblate.org/projects/hedy/web-texts/) * [Hedy/Webpages](https://hosted.weblate.org/projects/hedy/webpages/) * [Hedy/Keywords](https://hosted.weblate.org/projects/hedy/keywords/) * [Hedy/Workbooks](https://hosted.weblate.org/projects/hedy/workbooks/) * [Hedy/slides](https://hosted.weblate.org/projects/hedy/slides/) Current translation status: ![Weblate translation status](https://hosted.weblate.org/widget/hedy/adventures/horizontal-auto.svg) Co-Authored-By: Toby Connor-Kebbell --- content/adventures/mi.yaml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/content/adventures/mi.yaml b/content/adventures/mi.yaml index d0c721af9b0..6168621e210 100644 --- a/content/adventures/mi.yaml +++ b/content/adventures/mi.yaml @@ -6,9 +6,9 @@ adventures: 1: example_code: "```\n{ask} Ko wai te kiripuaki mātāmua?\n{print} Ināianei, ka hīkoi te kiripuaki mātāmua ki te ngahere\n{echo} Kei te āhua āmaimai,\n{print} Kei te rangona puta noa ngā turituri rerekē mai i ngā e a ia\n{print} E uruwehi ana ia kei te kēhuatia te ngahere nei\n```\n" story_text_2: "### Hei mahi\nInāianei, hangaia tāu ake kōrero paki. Kia ono ngā rārangi i te iti rawa.\nKāore tō kōrero paki e āhei kia ōrite ki te waihere whakatauira.\nKia kotahi ngā whakahau `{ask}`, `{echo}` rānei i te iti rawa.\nKa āhei ngā kaupapa katoa.\nKi te kore koe e taea te whakaaro i tētahi, whakamahia tētahi o ēnei: e haere ana ki tētahi kiriata, he kēmu hākinakina, te rawhi whakaaturanga rānei.\n" - story_text: "I te kaupae tuatahi, ka tuhi koe i tētahi kōrero paki. Ka tāuru koe i te ingoa o kiripuaki mātāmua.\n\nI te rārangi tuatahi, whakamahia `{ask}` kia pātai ko wai a kiripuaki mātāmua.\n\nWhai muri i tērā, tīmatahia te rārangi ki te `{print}` mehemea me tuhi te rerenga ki te mata.\nWhakamahia `{echo}` kia tuhia a kiripuaki mātāmua ki te mutunga o te rerenga.\n" + story_text: "I te kaupae tuatahi, ka tuhi koe i tētahi kōrero paki. Ka tāuru koe i te ingoa o kiripuaki mātāmua.\n\nI te rārangi tuatahi, whakamahia `{ask}` kia pātai ko wai a kiripuaki mātāmua.\n\nWhai muri i tērā, tīmatahia te rārangi ki te `{print}` mehemea me tuhi te rerenga ki te mata.\nWhakamahia `{echo}` kia tuhia te ingoa o te kiripuaki mātāmua ki te mutunga o te rerenga.\n" 2: - story_text: "I te kaupae tuarua, ka whakapārekareka koe i tō kōrero paki. Ināianei, ka taea te ingoa o tō kiripuaki mātāmua te noho i hea, i hea rānei.\n\nMe tuhiwaehere anō koe mō tērā. Ka tahi, me whakaingoa tō kiripuaki mātāmua.\n\nKātahi ka taea taua ingoa ki hea, ki hea rānei i roto i te rerenga.\n" + story_text: "I te kaupae tuarua, ka whakapārekareka koe i tō kōrero paki. Ināianei, ka taea te ingoa o tō kiripuaki mātāmua te noho i hea, i hea rānei.\n\nMe tuhiwaehere anō koe mō tērā. Ka tahi, me whakaingoa tō kiripuaki mātāmua.\n\nKātahi ka taea e taua ingoa te whakaurua ki hea, ki hea rānei i roto i te rerenga.\n" story_text_2: "### Hei mahi\nInāianei ka whakamahia he taurangi e koe i roto i tāu ake kōrero pake i hangaia ai i tērā kaupae.\nHaere ki \"Āku tuhinga waehere\", kimihia tō kōrero paki o te kaupae tuatahi, tāruatia te waehere. Tāpia te waehere ki te maka tāuru o te kaupae nei.\n\nKāore tēnei waehere te mahi i roto i tēnei kaupae, nā te mea kāore anō koe kia whakamahi i ngā taurangi.\nPanonitia te whakahau `{ask}` me te `{echo}` i tō waehere ki te āhua tika i akona ai i tēnei kaupae.\n\n**Mahi tāpiri:** tāpiria he whakahau `{sleep}` ki tō waehere kia whakakaha te manawa pā o tō kōrero paki.\n" example_code: "```\ningoa {is} {ask} Ko wai te ingoa o te kiripuaki mātāmua?\n{print} Ināianei ka oma atu a ingoa ki te ngahere\n{print} Kei te āhua āmaimai a ingoa\n{print} E rongo ohorere koe i tētahi turituri rerekē...\n{sleep}\n{print} Kei te uruwehi a ingoa kei te kēhuatia te ngahere nei\n```" 3: