-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 34
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[GNOME 프로젝트] 2013104148 컴퓨터교육과 진민구입니다. #66
Comments
위의 내용을 공부하면서 번역작업도 추가로 해보겠습니다. |
Cool! 버그 티켓(버그질라 번호) 열면 여기에다가 버그질라 주소를 남겨주세요. |
GNOME빌드, 버그리포팅 및 패치내보내기 내용이 조금 어려워서 오래 공부해봐야 될 것 같습니다. 번역 작업 우선 제출하도록 하겠습니다. |
번역의 경우 다른 학생들이 이미 많은 시행착오를 했어요. 그러니 패치내기전에 다른 학생들의 버그에다가 남겨놓은 코멘트를 먼저 읽어보고 시작하세요. |
연습으로 다른 파일 번역 작업 진행하겠습니다. 그런데, 번역 대상이 두 개인데, 그러면 여러명이 같은 것을 번역하게 되는 것인가요? |
번역작업 했는데, 개행이 잘못되서 다시 새로 하겠습니다. |
번역 작업 제출했습니다. |
수업시간에 말씀드렸는데 번역의 가장 우선순위는 개발 진행중인 gnome release 버전입니다. 현재 GNOME 3.14 (development) 이고요, 그 중에서 User interface가 가장 우선순위가 높습니다. 하지만 제가 과제로 지정한 것은 이것이 아니지요. document쪽은 버전업이 될때마다 바뀌고 번역을 해 놓아도 나중에 다시해야할 가능성이 높습니다만, 이것을 지정한 이유는 잘못해도 리스크가 적기때문입니다. 아무래도 처음하시는 분들은 연습이 조금 필요해보여서 입니다. 제출하신 작업은 잘 확인했습니다. ko-po-check를 수행하지 않으신거 같더군요. 이것을 모두 리뷰하고 랜드 시키는게 가장 좋지만 어제 갑자기 올라와서 시간이 부족했습니다. 그래서 제출한 것을 가지고만 평가했습니다. |
감사합니다. 버그리포팅 및 패치 하고 싶었는데 잘 안되서 그것도 번역도 확실하게 수행 못한거 같아서 개인적으로 많이 아쉽고 멘토님에게도 죄송합니다. 앞으로 더 공부하면서 모르는 것도 자주 물어보겠습니다. 수고하셨습니다! |
GNOME 빌드, 버그 리포팅 및 패치내보기. 해보려고 합니다. 어려울 것 같지만 많이 배워보겠습니다.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: