You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
It might be helpful to integrate with some service for collaborative translations like crowdin or transifex, or to avoid that and recommend translating locally and submitting PRs with the translations (like #13 did). I don't have much experience with this, so any feedback is extremely welcome.
It would also be useful to add some CI/pre-commit checks. For example, to ensure if a file is renamed, the corresponding .po files with its translations are renamed too. Or to run gettext and sphinx-intl if new files are added.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
It might be helpful to integrate with some service for collaborative translations like crowdin or transifex, or to avoid that and recommend translating locally and submitting PRs with the translations (like #13 did). I don't have much experience with this, so any feedback is extremely welcome.
It would also be useful to add some CI/pre-commit checks. For example, to ensure if a file is renamed, the corresponding
.po
files with its translations are renamed too. Or to run gettext and sphinx-intl if new files are added.The text was updated successfully, but these errors were encountered: