|
31 | 31 | <string name="adminRemoveAsAdmin">إزالة كمشرف</string> |
32 | 32 | <string name="adminRemoveCommunityNone">لا يوجد مسؤولين في هذا المجتمع.</string> |
33 | 33 | <string name="adminRemoveFailed">فشل في إزالة {name} كمدير.</string> |
34 | | - <string name="adminRemoveFailedMultiple">فشل في إزالة <b>{name}</b> و<b>{count} آخرين</b> كمسؤول.</string> |
35 | | - <string name="adminRemoveFailedOther">فشل في إزالة <b>{name}</b> و<b>{other_name}</b> كمسؤول.</string> |
| 34 | + <string name="adminRemoveFailedMultiple">فشل في إزالة <b>{name}</b> و<b>{count} آخرين</b> كمشرف.</string> |
| 35 | + <string name="adminRemoveFailedOther">فشل في إزالة <b>{name}</b> و<b>{other_name}</b> كمشرف.</string> |
36 | 36 | <string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b> تم إزالته كمشرف.</string> |
37 | | - <string name="adminRemovedUserMultiple">تمت إزالة <b>{name}</b> و<b>{count} آخرين</b> من منصبهم كمسؤولين.</string> |
38 | | - <string name="adminRemovedUserOther">تمت إزالة <b>{name}</b> و<b>{other_name}</b> من منصبي المسؤول.</string> |
39 | | - <string name="adminSendingPromotion">إرسال ترقية المشرف</string> |
| 37 | + <string name="adminRemovedUserMultiple">تمت إزالة <b>{name}</b> و<b>{count} آخرين</b> من منصبهم كمشرفين.</string> |
| 38 | + <string name="adminRemovedUserOther">تمت إزالة <b>{name}</b> و<b>{other_name}</b> من منصبي المشرف.</string> |
40 | 39 | <string name="adminSettings">اعدادات المسؤول</string> |
41 | 40 | <string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> و <b>{other_name}</b> تم ترقيتهم إلى مشرف.</string> |
42 | 41 | <string name="andMore">+{count}</string> |
|
59 | 58 | <string name="appearanceZoomOut">تصغير</string> |
60 | 59 | <string name="attachment">مرفق</string> |
61 | 60 | <string name="attachmentsAdd">إضافة مرفق</string> |
62 | | - <string name="attachmentsAlbumUnnamed">ألبوم بدون إسم</string> |
| 61 | + <string name="attachmentsAlbumUnnamed">البوم بدون اسم</string> |
63 | 62 | <string name="attachmentsAutoDownload">تنزيل المرفقات تلقائيًا</string> |
64 | 63 | <string name="attachmentsAutoDownloadDescription">تنزيل الوسائط والملفات من هذه الدردشة تلقائيًا.</string> |
65 | 64 | <string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">هل تود تنزيل كافة الملفات تلقائيًا من <b>{conversation_name}</b>؟</string> |
|
148 | 147 | <string name="callsNotificationsRequired">المكالمات الصوتية والمرئية تتطلب تمكين الاشعارات في اعدادات نظامك.</string> |
149 | 148 | <string name="callsPermissionsRequired">صلاحيات الاتصال مطلوبة</string> |
150 | 149 | <string name="callsPermissionsRequiredDescription">يمكنك تفعيل صَلاحِيَة \"المكالمات الصوتية والمرئية\" في إعدادات الخصوصية.</string> |
| 150 | + <string name="callsPermissionsRequiredDescription1">يمكنك تمكين إذن \"المكالمات الصوتية والفيديو\" في إعدادات الأذونات.</string> |
151 | 151 | <string name="callsReconnecting">جار إعادة الاتصال…</string> |
152 | 152 | <string name="callsRinging">يرن حاليا...</string> |
153 | 153 | <string name="callsSessionCall">{app_name} Call</string> |
|
252 | 252 | <string name="create">إنشاء</string> |
253 | 253 | <string name="cut">قص</string> |
254 | 254 | <string name="databaseErrorGeneric">حدث خطأ في قاعدة البيانات.\n \n صدر سجلات التطبيق الخاصة بك للمشاركة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها. إذا لم ينجح ذلك، أعد تثبيت {app_name} واستعد حسابك. \n \nتحذير: سيؤدي ذلك إلى فقدان جميع الرسائل والمرفقات وبيانات الحساب التي يزيد عمرها عن أسبوعين.</string> |
255 | | - <string name="databaseErrorTimeout">لقد لاحظنا أن {app_name} يستغرق وقتًا طويلاً لبدء.\n\nيمكنك مواصلة الانتظار، تصدير سجلات الجهاز للمشاركة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها، أو محاولة إعادة تشغيل Session.</string> |
| 255 | + <string name="databaseErrorTimeout">لقد لاحظنا أن {app_name} يستغرق وقتًا طويلاً لبدء.\n\nيمكنك مواصلة الانتظار، تصدير سجلات الجهاز للمشاركة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها، أو محاولة إعادة تشغيل {app_name}.</string> |
256 | 256 | <string name="databaseErrorUpdate">قاعدة بيانات تطبيقك غير متوافقة مع هذا الإصدار من {app_name}. أعد تثبيت التطبيق واستعد حسابك لإنشاء قاعدة بيانات جديدة ومتابعة استخدام {app_name}.\n\nتحذير: سيؤدي هذا إلى فقدان جميع الرسائل والمرفقات التي يزيد عمرها عن أسبوعين.</string> |
257 | 257 | <string name="databaseOptimizing">تحسين قاعدة البيانات</string> |
258 | 258 | <string name="debugLog">سجل تصحيح الأخطاء</string> |
|
291 | 291 | </plurals> |
292 | 292 | <string name="deleteMessageDeletedGlobally">تم حذف هذه الرسالة</string> |
293 | 293 | <string name="deleteMessageDeletedLocally">تم حذف هذه الرسالة على هذا الجهاز</string> |
294 | | - <string name="deleteMessageDescriptionDevice">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الرسالة من هذا الجهاز فقط؟</string> |
| 294 | + <plurals name="deleteMessageDescriptionDevice"> |
| 295 | + <item quantity="zero">هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟</item> |
| 296 | + <item quantity="one">هل أنت متأكد من حذف الرسالة من هذا الجهاز فقط؟</item> |
| 297 | + <item quantity="two">هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟</item> |
| 298 | + <item quantity="few">هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟</item> |
| 299 | + <item quantity="many">هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟</item> |
| 300 | + <item quantity="other">هل أنت متأكد من حذف الرسائل من هذا الجهاز فقط؟</item> |
| 301 | + </plurals> |
295 | 302 | <string name="deleteMessageDescriptionEveryone">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الرسالة للجميع؟</string> |
296 | 303 | <string name="deleteMessageDeviceOnly">حذف على هذا الجهاز فقط</string> |
297 | 304 | <string name="deleteMessageDevicesAll">حذف على جميع أجهزتي</string> |
298 | 305 | <string name="deleteMessageEveryone">حذف للجميع</string> |
299 | | - <string name="deleteMessagesDescriptionDevice">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح هذه الرسائل من هذا الجهاز فقط؟</string> |
| 306 | + <plurals name="deleteMessageNoteToSelfWarning"> |
| 307 | + <item quantity="zero">لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك</item> |
| 308 | + <item quantity="one">لا يمكن حذف هذه الرسالة من جميع أجهزتك</item> |
| 309 | + <item quantity="two">لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك</item> |
| 310 | + <item quantity="few">لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك</item> |
| 311 | + <item quantity="many">لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك</item> |
| 312 | + <item quantity="other">لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك</item> |
| 313 | + </plurals> |
300 | 314 | <string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح هذه الرسائل لدى الجميع؟</string> |
301 | 315 | <string name="deleting">حذف</string> |
302 | 316 | <string name="developerToolsToggle">تحويل أدوات المطور</string> |
|
327 | 341 | <string name="disappearingMessagesSetYou"><b>أنت</b> قمت بتعيين الرسائل لتختفي بعد {time} من {disappearing_messages_type}.</string> |
328 | 342 | <string name="disappearingMessagesTimer">المؤقت</string> |
329 | 343 | <string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> قام بإيقاف الرسائل المختفية. لن تختفي الرسائل التي يرسلها بعد الآن.</string> |
330 | | - <string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> قام/ت بإيقاف تشغيل الرسائل المختفية <b>إيقاف</b>.</string> |
| 344 | + <string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> قام بإيقاف تشغيل الرسائل المختفية <b>إيقاف</b>.</string> |
331 | 345 | <string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>أنت</b> أوقفت <b>الرسائل المختفية</b>. لم تعد الرسائل التي ترسلها تختفي.</string> |
332 | 346 | <string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>قمت</b> بإيقاف <b>تشغيل</b> الرسائل المختفية.</string> |
333 | 347 | <string name="disappearingMessagesTypeRead">القراءة</string> |
|
399 | 413 | <string name="groupInviteFailedMultiple">فشل دعوة {name} و {count} آخرين إلى {group_name}</string> |
400 | 414 | <string name="groupInviteFailedTwo">فشل دعوة {name} و {other_name} إلى {group_name}</string> |
401 | 415 | <string name="groupInviteFailedUser">فشل دعوة {name} إلى {group_name}</string> |
402 | | - <string name="groupInviteSending">إرسال دعوة</string> |
403 | 416 | <string name="groupInviteSent">تم إرسال الدعوة</string> |
404 | 417 | <string name="groupInviteSuccessful">الدعوة إلى المجموعة ناجحة</string> |
405 | 418 | <string name="groupInviteVersion">يجب أن يمتلك المستخدمون الإصدار الأحدث لتلقي الدعوات</string> |
|
421 | 434 | <string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> و <b>{count} اخرين</b> تمت دعوتهم للانضمام إلى المجموعة.</string> |
422 | 435 | <string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b> و <b>{other_name}</b> تم دعوتهم للانضمام إلى المجموعة.</string> |
423 | 436 | <string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>أنت</b> و<b>{count} آخرين</b> انضموا للمجموعة. تمت مشاركة سجل الدردشة.</string> |
424 | | - <string name="groupMemberNewYouHistoryTwo"><b>أنت</b> و<b>{name}</b> انضموا للمجموعة. تمت مشاركة سجل الدردشة.</string> |
425 | 437 | <string name="groupMemberYouLeft"><b>أنت</b> غادرت المجموعة.</string> |
426 | 438 | <string name="groupMembers">أعضاء المجموعة</string> |
427 | 439 | <string name="groupMembersNone">لا يوجد اعضاء اخرين في هذه المجموعة.</string> |
|
474 | 486 | <string name="helpSupport">الدعم</string> |
475 | 487 | <string name="helpWedLoveYourFeedback">نتطلع لقراءة أراءك</string> |
476 | 488 | <string name="hide">إخفاء</string> |
477 | | - <string name="hideMenuBarDescription">Toggle system menu bar visibility</string> |
| 489 | + <string name="hideMenuBarDescription">تبديل رؤية شريط قائمة النظام</string> |
478 | 490 | <string name="hideOthers">إخفاء الآخرين</string> |
479 | 491 | <string name="image">صورة</string> |
480 | 492 | <string name="incognitoKeyboard">لوحة المفاتيح في وضع التستّر</string> |
|
567 | 579 | </plurals> |
568 | 580 | <string name="messageNewDescriptionDesktop">ابدأ محادثة جديدة عن طريق إدخال معرف حساب صديقك أو ONS.</string> |
569 | 581 | <string name="messageNewDescriptionMobile">ابدأ محادثة جديدة عن طريق إدخال معرف حساب صديقك، ONS أو مسح رمزه QR.</string> |
| 582 | + <plurals name="messageNewYouveGot"> |
| 583 | + <item quantity="zero">لديك %1$d رسائل جديدة.</item> |
| 584 | + <item quantity="one">لديك رسالة جديدة.</item> |
| 585 | + <item quantity="two">لديك رسالتين %1$d جدد.</item> |
| 586 | + <item quantity="few">لديك %1$d رسائل جديدة.</item> |
| 587 | + <item quantity="many">لديك %1$d رسائل جديدة.</item> |
| 588 | + <item quantity="other">لديك %1$d رسائل جديدة.</item> |
| 589 | + </plurals> |
570 | 590 | <string name="messageReplyingTo">الرد على</string> |
571 | 591 | <string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> دعاك للانضمام إلى <b>{group_name}</b>.</string> |
572 | 592 | <string name="messageRequestGroupInviteDescription">إرسال رسالة إلى هذه المجموعة سوف يقبل تلقائيًا دعوة المجموعة.</string> |
|
618 | 638 | <string name="notificationsFastModeDescription">ستتم إعلامك بالرسائل الجديدة بشكل موثوق وفوري باستخدام خوادم إشعارات جوجل.</string> |
619 | 639 | <string name="notificationsFastModeDescriptionIos">سوف يتم إعلامك برسائل جديدة بشكل موثوق وفوري باستخدام خوادم إشعارات Apple.</string> |
620 | 640 | <string name="notificationsGoToDevice">اذهب إلى إعدادات تنبيهات الجهاز</string> |
621 | | - <string name="notificationsHeaderAllMessages">التنبيهات - الكل</string> |
622 | | - <string name="notificationsHeaderMentionsOnly">التنبيهات - الإشعارات فقط</string> |
623 | | - <string name="notificationsHeaderMute">التنبيهات - مكتومة</string> |
| 641 | + <string name="notificationsHeaderAllMessages">الإشعارات - الكل</string> |
| 642 | + <string name="notificationsHeaderMentionsOnly">الإشعارات- الإشارات فقط</string> |
| 643 | + <string name="notificationsHeaderMute">الإشعارات - مكتومة</string> |
624 | 644 | <string name="notificationsIosGroup">{name} إلى {conversation_name}</string> |
625 | 645 | <string name="notificationsIosRestart">ربما تلقيت رسائل أثناء إعادة تشغيل {device} الخاص بك.</string> |
626 | 646 | <string name="notificationsLedColor">لون ضوء التنبيه LED</string> |
|
815 | 835 | <string name="showLess">عرض أقل</string> |
816 | 836 | <string name="stickers">الملصقات</string> |
817 | 837 | <string name="supportGoTo">اِذهب اِلى صفحة الدعم</string> |
818 | | - <string name="systemInformationDesktop">System Information: {information}</string> |
| 838 | + <string name="systemInformationDesktop">معلومات النظام: {information}</string> |
819 | 839 | <string name="theContinue">التالي</string> |
820 | 840 | <string name="theDefault">افتراضي</string> |
821 | 841 | <string name="theError">خطأ</string> |
|
0 commit comments