Skip to content

Commit d2ef502

Browse files
committed
by GitHub Actions [skip ci]
1 parent f0c8542 commit d2ef502

File tree

10 files changed

+30
-37
lines changed

10 files changed

+30
-37
lines changed

current/html/app-psql.html

Lines changed: 2 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3456,14 +3456,10 @@
34563456
displayed with a header that includes the <literal>\pset title</literal>
34573457
string (if any), the time as of query start, and the delay interval.
34583458
</span>
3459-
《マッチ度[78.758170]》中断するか、問い合わせが失敗するか、(指定されていれば)実行回数の上限に達するまで、現在の問い合わせバッファを繰り返し(<code class="literal">\g</code>と同じように)実行します。
3459+
現在の問い合わせバッファを繰り返し(<code class="literal">\g</code>と同じように)実行します。中断するか、問い合わせが失敗するか、(指定されていれば)実行回数の上限に達するか、問い合わせが最小行数を返さなくなるかで終了します
34603460
実行の間に指定秒数(デフォルトは2)の休止が入ります。
34613461
後方互換性のため、<em class="replaceable"><code>seconds</code></em>は前に<code class="literal">interval=</code>を付けても付けなくても指定できます。
3462-
各問い合わせの結果には、<code class="literal">\pset title</code>の文字列(あれば)、問い合わせ開始時の時刻、および遅延間隔を含むヘッダとともに表示されます。
3463-
《機械翻訳》割り込まれるか、問い合わせが失敗するか、実行回数制限に達するか、問い合わせが最小行数を返さなくなるまで、現在の問い合わせバッファを繰り返し実行します(<code class="literal">\g</code>と同様)。
3464-
実行間隔を指定した秒数(デフォルトは2)で待機します。
3465-
下位互換性のため、<em class="replaceable"><code>seconds</code></em><code class="literal">interval=</code>接頭辞を付けても付けなくても指定できます。
3466-
各クエリ結果は、<code class="literal">\pset title</code>文字列(もしあれば)、クエリ開始時刻、遅延間隔を含むヘッダで表示されます。
3462+
各問い合わせの結果は、<code class="literal">\pset title</code>の文字列(あれば)、問い合わせ開始時の時刻、および遅延間隔を含むヘッダとともに表示されます。
34673463
</p><p>
34683464
<span class="original">
34693465
If the current query buffer is empty, the most recently sent query

current/html/pgarchivecleanup.html

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -88,7 +88,7 @@
8888
See &lt;xref linkend="backup-base-backup"/&gt; for details about backup
8989
history files.
9090
</span>
91-
《機械翻訳》バックアップ履歴ファイルも削除します。
91+
バックアップ履歴ファイルも削除します。
9292
バックアップ履歴ファイルの詳細については<a class="xref" href="continuous-archiving.html#BACKUP-BASE-BACKUP" title="25.3.2. ベースバックアップの作成">25.3.2</a>を参照してください。
9393
</p></dd><dt><span class="term"><code class="option">-d</code><br /></span><span class="term"><code class="option">--debug</code></span></dt><dd><p>
9494
<span class="original">

current/html/sql-altersystem.html

Lines changed: 2 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -88,8 +88,7 @@
8888
nor parameters that are not allowed in &lt;filename&gt;postgresql.conf&lt;/filename&gt;
8989
(e.g., &lt;link linkend="runtime-config-preset"&gt;preset options&lt;/link&gt;).
9090
</span>
91-
《マッチ度[81.782946]》このコマンドでは<a class="xref" href="runtime-config-file-locations.html#GUC-DATA-DIRECTORY">data_directory</a>および<code class="filename">postgresql.conf</code>で設定できないパラメータ(例えば<a class="link" href="runtime-config-preset.html" title="19.15. 設定済みのオプション">preset options</a>)を設定することはできません。
92-
《機械翻訳》このコマンドは<a class="xref" href="runtime-config-file-locations.html#GUC-DATA-DIRECTORY">data_directory</a><a class="xref" href="runtime-config-compatible.html#GUC-ALLOW-ALTER-SYSTEM">allow_alter_system</a>で許可されていないパラメータ(例えば、<a class="link" href="runtime-config-preset.html" title="19.15. 設定済みのオプション">プリセットオプション</a>など)を設定するためには使用できません。
91+
このコマンドは、<a class="xref" href="runtime-config-file-locations.html#GUC-DATA-DIRECTORY">data_directory</a><a class="xref" href="runtime-config-compatible.html#GUC-ALLOW-ALTER-SYSTEM">allow_alter_system</a>を設定するのに使うことはできませんし、<code class="filename">postgresql.conf</code>で設定できないパラメータ(例えば<a class="link" href="runtime-config-preset.html" title="19.15. 設定済みのオプション">設定済みのオプション</a>)を設定するのに使うこともできません。
9392
</p><p>
9493
<span class="original">
9594
See &lt;xref linkend="config-setting"/&gt; for other ways to set the parameters.
@@ -102,7 +101,7 @@
102101
is not a security mechanism (as explained in detail in the documentation for
103102
this parameter).
104103
</span>
105-
《機械翻訳》<code class="literal">ALTER SYSTEM</code><a class="xref" href="runtime-config-compatible.html#GUC-ALLOW-ALTER-SYSTEM">allow_alter_system</a><code class="literal">off</code>に設定することで無効にできますが、これはセキュリティメカニズムではありません(このパラメータのドキュメントで詳細に説明されています)
104+
<code class="literal">ALTER SYSTEM</code><a class="xref" href="runtime-config-compatible.html#GUC-ALLOW-ALTER-SYSTEM">allow_alter_system</a><code class="literal">off</code>に設定することで無効にできますが、(そのパラメータのドキュメントで詳細に説明されているように)これはセキュリティ機構ではありません
106105
</p></div><div class="refsect1" id="id-1.9.3.34.8"><h2></h2><span class="original">
107106
&lt;title&gt;Examples&lt;/title&gt;
108107
</span><p>

current/html/sql-analyze.html

Lines changed: 6 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -149,9 +149,9 @@
149149
&lt;command&gt;ANALYZE&lt;/command&gt; will skip over any tables that the calling user
150150
does not have permission to analyze.
151151
</span>
152-
《機械翻訳》テーブルを分析するには、通常、テーブルに対する<code class="literal">MAINTAIN</code>権限が必要です。
153-
しかし、データベース所有者は、共有カタログを除くデータベース内のすべてのテーブルを分析することができます
154-
<code class="command">ANALYZE</code>は、呼び出し元ユーザが分析する権限を持たないテーブルはスキップします
152+
テーブルを解析するためには、通常そのテーブルに対する<code class="literal">MAINTAIN</code>権限が必要です。
153+
しかしながら、データベースの所有者は、共有カタログを除いて、そのデータベースのテーブルをすべて解析できます
154+
<code class="command">ANALYZE</code>は呼び出したユーザが解析する権限のないテーブルをスキップします
155155
</p><p>
156156
<span class="original">
157157
Foreign tables are analyzed only when explicitly selected. Not all
@@ -189,16 +189,14 @@
189189
linkend="guc-search-path"/&gt; is temporarily changed to &lt;literal&gt;pg_catalog,
190190
pg_temp&lt;/literal&gt;.
191191
</span>
192-
《機械翻訳》<code class="command">ANALYZE</code>の実行中、<a class="xref" href="runtime-config-client.html#GUC-SEARCH-PATH">search_path</a>は一時的に<code class="literal">pg_catalog, pg_temp</code>に変更されます。
192+
<code class="command">ANALYZE</code>の実行中、<a class="xref" href="runtime-config-client.html#GUC-SEARCH-PATH">search_path</a>は一時的に<code class="literal">pg_catalog, pg_temp</code>に変更されます。
193193
</p><p>
194194
<span class="original">
195195
&lt;command&gt;ANALYZE&lt;/command&gt;
196196
requires only a read lock on the target table, so it can run in
197197
parallel with other non-DDL activity on the table.
198198
</span>
199-
《マッチ度[87.943262]》<code class="command">ANALYZE</code>は、対象とするテーブルの読み取りロックのみを必要とします。
200-
したがって、そのテーブルに対する他の操作と並行して実行することができます。
201-
《機械翻訳》<code class="command">ANALYZE</code>は、対象テーブルに対する読み取りロックのみを必要とするため、テーブルに対する他の非DDLアクティビティと並行して実行できます。
199+
<code class="command">ANALYZE</code>は、対象とするテーブルの読み取りロックのみを必要とします。したがって、そのテーブルに対する他の非DDL操作と並行して実行できます。
202200
</p><p>
203201
<span class="original">
204202
The statistics collected by &lt;command&gt;ANALYZE&lt;/command&gt; usually
@@ -360,7 +358,7 @@
360358
The following syntax was used before &lt;productname&gt;PostgreSQL&lt;/productname&gt;
361359
version 11 and is still supported:
362360
</span>
363-
《機械翻訳》<span class="productname">PostgreSQL</span>バージョン11より前では次の構文が使われていましたが、今でもサポートされています。
361+
<span class="productname">PostgreSQL</span>バージョン11より前では次の構文が使われていましたが、今でもサポートされています。
364362
</p><pre class="synopsis">
365363
ANALYZE [ VERBOSE ] [ <em class="replaceable"><code>table_and_columns</code></em> [, ...] ]
366364
</pre><p>

current/html/sql-createcollation.html

Lines changed: 3 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -78,7 +78,7 @@
7878
then &lt;replaceable&gt;locale&lt;/replaceable&gt; must be specified and set to
7979
either &lt;literal&gt;C&lt;/literal&gt; or &lt;literal&gt;C.UTF-8&lt;/literal&gt;.
8080
</span>
81-
《機械翻訳》<em class="replaceable"><code>provider</code></em><code class="literal">builtin</code>の場合、<em class="replaceable"><code>locale</code></em>を指定し、<code class="literal">C</code>または<code class="literal">C.UTF-8</code>のいずれかに設定する必要があります
81+
<em class="replaceable"><code>provider</code></em><code class="literal">builtin</code>の場合、<em class="replaceable"><code>locale</code></em>を指定し、<code class="literal">C</code>または<code class="literal">C.UTF-8</code>のいずれかに設定することが必要です
8282
</p></dd><dt><span class="term"><em class="replaceable"><code>lc_collate</code></em></span></dt><dd><p>
8383
<span class="original">
8484
If &lt;replaceable&gt;provider&lt;/replaceable&gt; is &lt;literal&gt;libc&lt;/literal&gt;, use
@@ -102,14 +102,10 @@
102102
&lt;literal&gt;libc&lt;/literal&gt; is the default. See &lt;xref
103103
linkend="locale-providers"/&gt; for details.
104104
</span>
105-
《マッチ度[81.944444]》この照合順序に関連するロケールサービスで使用するプロバイダを指定します。
106-
取り得る値は<code class="literal">icu</code><a id="id-1.9.3.59.6.2.6.2.1.2" class="indexterm"></a>(サーバがICUサポートで構築されている場合)<code class="literal">libc</code>です。
105+
この照合順序に関連するロケールサービスで使用するプロバイダを指定します。
106+
取り得る値は<code class="literal">builtin</code><code class="literal">icu</code><a id="id-1.9.3.59.6.2.6.2.1.3" class="indexterm"></a>(サーバがICUサポート付きで構築されている場合)<code class="literal">libc</code>です。
107107
<code class="literal">libc</code>がデフォルトです。
108108
詳しくは<a class="xref" href="locale.html#LOCALE-PROVIDERS" title="23.1.4. ロケールプロバイダ">23.1.4</a>を参照してください。
109-
《機械翻訳》この照合に関連するロケールサービスに使用するプロバイダを指定します。
110-
指定可能な値は<code class="literal">builtin</code><code class="literal">icu</code><a id="id-1.9.3.59.6.2.6.2.1.8" class="indexterm"></a>(サーバがICUサポート付きでビルドされている場合)、または<code class="literal">libc</code>です。
111-
<code class="literal">libc</code>がデフォルトです。
112-
詳細は<a class="xref" href="locale.html#LOCALE-PROVIDERS" title="23.1.4. ロケールプロバイダ">23.1.4</a>を参照してください。
113109
</p></dd><dt><span class="term"><code class="literal">DETERMINISTIC</code></span></dt><dd><p>
114110
<span class="original">
115111
Specifies whether the collation should use deterministic comparisons.

current/html/sql-createdomain.html

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,10 @@
88
[ DEFAULT <em class="replaceable"><code>expression</code></em> ]
99
[ <em class="replaceable"><code>domain_constraint</code></em> [ ... ] ]
1010

11-
<span class="phrase">where <em class="replaceable"><code>domain_constraint</code></em> is:</span>
11+
<span class="original">
12+
&lt;phrase&gt;where &lt;replaceable class="parameter"&gt;domain_constraint&lt;/replaceable&gt; is:&lt;/phrase&gt;
13+
</span>
14+
<span class="phrase">ここで<em class="replaceable"><code>domain_constraint</code></em>は、以下の通りです。</span>
1215

1316
[ CONSTRAINT <em class="replaceable"><code>constraint_name</code></em> ]
1417
{ NOT NULL | NULL | CHECK (<em class="replaceable"><code>expression</code></em>) }
@@ -276,9 +279,10 @@
276279
&lt;productname&gt;PostgreSQL&lt;/productname&gt; extension (see also &lt;xref
277280
linkend="sql-createtable-compatibility"/&gt;).
278281
</span>
279-
《機械翻訳》このコマンドの<code class="literal">NOT NULL</code>という構文は<span class="productname">PostgreSQL</span>の拡張です(同じことを書くための標準に準拠した方法は<code class="literal">CHECK (VALUE IS NOT NULL)</code>です。
280-
しかし<a class="xref" href="sql-createdomain.html#SQL-CREATEDOMAIN-NOTES" title="注釈">「注釈」</a>によると、実際にはそのような制約は避けた方が良いでしょう。
281-
<code class="literal">NULL</code><span class="quote"><span class="quote">制約</span></span><span class="productname">PostgreSQL</span>の拡張です(同じことを記述するための<a class="xref" href="sql-createtable.html#SQL-CREATETABLE-COMPATIBILITY" title="互換性">互換性</a>も参照してください)。
282+
このコマンドの<code class="literal">NOT NULL</code>という構文は<span class="productname">PostgreSQL</span>の拡張です。
283+
(同じことを書くための標準に準拠した方法は<code class="literal">CHECK (VALUE IS NOT NULL)</code>です。
284+
しかし<a class="xref" href="sql-createdomain.html#SQL-CREATEDOMAIN-NOTES" title="注釈">「注釈」</a>に従って、実際にはそのような制約は避けるのが最善です。)
285+
<code class="literal">NULL</code><span class="quote"><span class="quote">制約</span></span><span class="productname">PostgreSQL</span>の拡張です(<a class="xref" href="sql-createtable.html#SQL-CREATETABLE-COMPATIBILITY" title="互換性">互換性</a>も参照してください)。
282286
</p></div><div class="refsect1" id="SQL-CREATEDOMAIN-SEE-ALSO"><h2>関連項目</h2><span class="original">
283287
&lt;title&gt;See Also&lt;/title&gt;
284288
</span><span class="simplelist"><a class="xref" href="sql-alterdomain.html" title="ALTER DOMAIN"><span class="refentrytitle">ALTER DOMAIN</span></a>, <a class="xref" href="sql-dropdomain.html" title="DROP DOMAIN"><span class="refentrytitle">DROP DOMAIN</span></a></span></div></div><div class="navfooter"><hr /><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="sql-createdatabase.html" title="CREATE DATABASE">前へ</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="sql-commands.html" title="SQLコマンド">上へ</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="sql-createeventtrigger.html" title="CREATE EVENT TRIGGER">次へ</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">CREATE DATABASE </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html" title="PostgreSQL 17.0文書">ホーム</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> CREATE EVENT TRIGGER</td></tr></table></div></body></html>

current/html/sql-delete.html

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -257,7 +257,7 @@
257257
using the same method described in &lt;link linkend="update-limit"&gt;the
258258
documentation of &lt;command&gt;UPDATE&lt;/command&gt;&lt;/link&gt;:
259259
</span>
260-
《機械翻訳》<code class="command">DELETE</code>には<code class="literal">LIMIT</code>句はありませんが、<a class="link" href="sql-update.html#UPDATE-LIMIT"><code class="command">UPDATE</code>のドキュメント</a>で説明したのと同じ方法で同様の効果を得ることができます。
260+
<code class="command">DELETE</code>には<code class="literal">LIMIT</code>句はありませんが、<a class="link" href="sql-update.html#UPDATE-LIMIT"><code class="command">UPDATE</code>の文書</a>で説明したのと同じ方法で同様の効果を得ることができます。
261261
</p><pre class="programlisting">
262262
WITH delete_batch AS (
263263
SELECT l.ctid FROM user_logs AS l

0 commit comments

Comments
 (0)