diff --git a/locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po b/locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po index c577e55f7..37b947b74 100644 --- a/locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po +++ b/locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po @@ -5912,11 +5912,11 @@ msgstr "" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:1 msgid "Creating New Versions of Your Python Package" -msgstr "" +msgstr "Creación de nuevas versiones de su paquete de Python" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:6 msgid "Key Takeways" -msgstr "" +msgstr "Principal conclusiones" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:8 msgid "" @@ -5925,6 +5925,9 @@ msgid "" "package version; for example a major version bump (version 1.0 --> 2.0) " "equates to breaking changes in your package's code for a user." msgstr "" +"Siga las reglas de [directrices de versionado semántico (SemVer)](https://semver.org/) " +"cuando aumente la versión de su paquete de Python; por ejemplo, un aumento de versión " +"mayor (versión 1.0 --> 2.0) equivale a cambios que rompen el código de su paquete para un usuario." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:9 msgid "" @@ -5932,16 +5935,22 @@ msgid "" "versions of your package - if you want to have a GitHub only release " "workflow." msgstr "" +"Es posible que desee considerar el uso de un plugin como hatch_vsc para " +"gestionar las versiones de su paquete, si desea tener un flujo de trabajo de " +"versionado solo en GitHub." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:10 msgid "" "Otherwise most major package build tools such as Hatch, Flit and PDM have" " a version feature that will help you update your package's version" msgstr "" +"De lo contrario, la mayoría de las principales herramientas de construcción de " +"paquetes, como Hatch, Flit y PDM, tienen una función de versión que le ayudará " +"a actualizar la versión de su paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:11 msgid "Avoid updating your packages version number manually by hand in your code!" -msgstr "" +msgstr "Evite actualizar manualmente el número de versión de sus paquetes en su código!" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:14 msgid "" @@ -5951,6 +5960,9 @@ msgid "" "/#semantic-versioning) when assigning release values to new versions of " "your Python package." msgstr "" +"pyOpenSci recomienda que siga el [PEP 440 de Python](https://peps.python.org/pep-0440) " +"que recomienda el uso de [directrices de versionado semántico](https://www.python.org/dev/peps/pep-0440" +"/#semantic-versioning) al crear nuevas versiones de su paquete de Python." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:18 msgid "" @@ -5959,18 +5971,26 @@ msgid "" "are making to the package code. Being consistent with how and when you " "update your package versions is important as:" msgstr "" +"[El versionado semántico](https://semver.org/) es un enfoque para actualizar " +"las versiones de los paquetes que depende del tipo y la extensión del cambio " +"que está realizando en el código del paquete. Ser coherente con cómo y cuándo " +"actualiza las versiones de su paquete es importante ya que:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:23 msgid "" "It helps your users (which might include other developers that depend on " "your package) understand the extent of changes to a package." msgstr "" +"Ayuda a sus usuarios (que pueden incluir a otros desarrolladores que dependen " +"de su paquete) a comprender la extensión de los cambios en un paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:24 msgid "" "It helps your development team make decisions about when to bump a " "package version based on standard rules." msgstr "" +"Ayuda a su equipo de desarrollo a tomar decisiones sobre cuándo aumentar una " +"versión de paquete basándose en reglas estándar." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:26 msgid "" @@ -5981,10 +6001,17 @@ msgid "" "code expressive](https://medium.com/@daniel.oliver.king/writing-" "expressive-code-b69ef7a5a2fa)." msgstr "" +"Incrementos de versión consistentes siguiendo las reglas de semver significa que " +"los valores de la versión de su paquete explican la extensión de los cambios " +"realizados en el código de una versión a otra. Por lo tanto, los números " +"de versión de su paquete se vuelven \"expresivos\" de la misma manera que " +"nombrar bien las variables del código puede [hacer que el código sea expresivo](https://" +"medium.com/@daniel.oliver.king/writing-expressive-code-b69ef7a5a2fa)." + #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:28 msgid "A note about versioning" -msgstr "" +msgstr "Una nota sobre el versionado" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:29 msgid "" @@ -5993,14 +6020,18 @@ msgid "" "document how you version your code and if you can, also document your " "deprecation policy for code." msgstr "" +"En algunos casos, incluso pequeños cambios de versión pueden convertir una " +"actualización de paquete en un cambio que rompe para algunos usuarios. Por " +"lo tanto es importante es que documente cómo versiona su código y, si " +"puede, también la política de deprecación para el código." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:37 msgid "SemVer rules" -msgstr "" +msgstr "Reglas de SemVer" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:39 msgid "Following SemVer, your bump your package version to a:" -msgstr "" +msgstr "Siguiendo SemVer, aumente la versión de su paquete a:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:41 msgid "patch (1.1.1 --> 1.1.**2**)" @@ -6016,21 +6047,21 @@ msgstr "" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:45 msgid "version number change based on the following rules:" -msgstr "" +msgstr "El cambio de número de versión se basa en las siguientes reglas:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:47 msgid "Given a version number MAJOR.MINOR.PATCH, increment the:" -msgstr "" +msgstr "Dado un número de versión MAJOR.MINOR.PATCH, incremente:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:49 msgid "**MAJOR version** when you make incompatible API changes" -msgstr "" +msgstr "Versión **MAJOR** cuando realice cambios incompatibles en la API" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:50 msgid "" "**MINOR version** when you add functionality in a backwards compatible " "manner" -msgstr "" +msgstr "Versión **MINOR** cuando agregue funcionalidad de manera compatible con versiones anteriores" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:51 msgid "" @@ -6038,6 +6069,10 @@ msgid "" " labels for pre-release and build metadata are available as extensions to" " the MAJOR.MINOR.PATCH format." msgstr "" +"Versión **PATCH** cuando realice correcciones de errores compatibles" +" con versiones anteriores. Se encuentran disponibles etiquetas adicionales " +"para metadatos de prelanzamiento y compilación como extensiones del " +"formato MAJOR.MINOR.PATCH." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:56 msgid "" @@ -6047,16 +6082,23 @@ msgid "" "provide a user with a sense of when a new version might break an existing" " build. As such we still suggest semver." msgstr "" +"Algunas personas prefieren usar [calver](https://calver.org/index.html) para " +"el versionado. Puede ser un sistema más fácil de usar dado que se basa en " +"valores de fecha asociados con las versiones lanzadas. Sin embargo, calver no " +"proporciona al usuario una idea de cuándo una nueva versión podría romper una " +"compilación existente. Por lo tanto, seguimos sugiriendo semver." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:59 msgid "" "pyOpenSci will never require semver in a peer review as long as a package" " has a reasonable approach to versioning!" msgstr "" +"¡pyOpenSci nunca requerirá semver en una revisión por pares siempre que un paquete " +"tenga un enfoque razonable para el versionado!" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:63 msgid "Avoid manually updating Python package version numbers if you can" -msgstr "" +msgstr "Evite actualizar manualmente los números de versión de los paquetes de Python si puede" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:65 msgid "" @@ -6064,6 +6106,9 @@ msgid "" "locations. One example of this is that it might be both an attribute in " "your package **version** and also called in your documentation." msgstr "" +"A menudo, es posible que desee tener el valor de la versión de su paquete en " +"múltiples ubicaciones. Un ejemplo de esto es que podría ser tanto un atributo " +"en su paquete **version** como también llamado en su documentación." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:70 msgid "" @@ -6071,6 +6116,9 @@ msgid "" " to avoid human-error. It is better practice to keep your version number " "in one location." msgstr "" +"Recomendamos que evite las actualizaciones manuales del número de versión de " +"su paquete para evitar errores humanos. Es mejor mantener su número " +"de versión en una sola ubicación." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:74 msgid "" @@ -6078,16 +6126,21 @@ msgid "" "tool like hatch, PDM or bump2version that will update the version values " "for you - throughout your package." msgstr "" +"Si no puede implementar una versión de una sola ubicación, considere usar una " +"herramienta como hatch, PDM o bump2version que actualizará los valores de versión " +"por usted, en todo su paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:78 msgid "" "Below we discuss some tools that you can use to manage updating Python " "package versions." msgstr "" +"A continuación, discutimos algunas herramientas que puede utilizar para " +"actualizar las versiones de los paquetes de Python." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:83 msgid "Tools to manage versions for your Python package" -msgstr "" +msgstr "Herramientas para gestionar versiones de su paquete de Python" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:85 msgid "" @@ -6096,16 +6149,22 @@ msgid "" " tools are built into or work with your chosen [packaging build tools " "that discussed in this chapter.](python-package-build-tools)" msgstr "" +"Hay un puñado de herramientas que se utilizan ampliamente en el ecosistema " +"científico que puede utilizar para gestionar las versiones de su paquete. " +"Algunas de estas herramientas están integradas o funcionan con las [herramientas " +"de construcción de paquetes que elija que se discuten en este capítulo.](python-package-build-tools)" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:91 msgid "Below, we provide an overview of these tools." -msgstr "" +msgstr "A continuación, proporcionamos una descripción general de estas herramientas." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:97 msgid "" "There are three general groups of tools that you can use to manage " "package versions:" msgstr "" +"Hay tres grupos generales de herramientas que puede utilizar para gestionar " +"las versiones de los paquetes:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:100 msgid "" @@ -6115,6 +6174,11 @@ msgid "" "release.readthedocs.io/en/latest/) as a Python tool that implements a " "semantic versioning approach." msgstr "" +"**herramientas de versionado semántico:** Estas herramientas determinarán " +"automáticamente qué tipo de aumento de versión usar utilizando el texto en " +"los mensajes de confirmación o commits. A continuación, discutimos [Python Semantic Release]" +"(https://python-semantic-release.readthedocs.io/en/latest/) como una herramienta de Python " +"que implementa un enfoque de versionado semántico." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:102 msgid "" @@ -6123,6 +6187,10 @@ msgid "" "within your package. Normally this is implemented at the command link for" " instance `hatch version major` would bump your project from 0.x to 1.0." msgstr "" +"**Herramientas de aumento incremental manual:** Herramientas como " +"[Hatch](https://hatch.pypa.io/latest/version/) ofrecen el aumento de versión " +"dentro de su paquete. Normalmente, esto se ejecuta en la línea de comandos, " +"por ejemplo, `hatch version major` aumentaría su proyecto de 0.x a 1.0." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:103 msgid "" @@ -6132,10 +6200,17 @@ msgid "" "We discuss this option below assuming that you are using **.git tags** " "and **GitHub** to manage your package repository." msgstr "" +"**Herramientas del sistema de control de versiones:** Por último, hay " +"herramientas que dependen de su sistema de control de versiones para " +"seguir las versiones. Estas herramientas a menudo son complementos de su " +"herramienta de construcción de paquetes (por ejemplo, construcción de " +"setuptools o hatchling). Discutimos esta opción a continuación asumiendo " +"que está utilizando **etiquetas .git** y **GitHub** para gestionar el " +"repositorio de su paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:105 msgid "Semantic release, vs version control based vs manual version bumping" -msgstr "" +msgstr "Publicación semántica, vs. basada en control de versiones vs. aumento manual de versiones" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:107 msgid "" @@ -6144,18 +6219,23 @@ msgid "" "can create a workflow where a GitHub release and associated new version " "tag is used to trigger an automated build that:" msgstr "" +"Generalmente, las herramientas de publicación semántica y del sistema de control " +"de versiones se pueden configurar para ejecutarse automáticamente en GitHub " +"usando acciones de GitHub. Esto significa que puede crear un flujo de trabajo " +"en el que una versión de GitHub y una nueva etiqueta de versión asociada se " +"utilizan para desencadenar una compilación automatizada que:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:113 msgid "Builds your package and updates the version following the new tag" -msgstr "" +msgstr "Construye su paquete y actualiza la versión siguiendo la nueva etiqueta" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:114 msgid "Tests the build and publishes to test PyPI" -msgstr "" +msgstr "Prueba la compilación y publica en test PyPI" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:115 msgid "Publishes the package to PyPI" -msgstr "" +msgstr "Publica el paquete en PyPI" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:118 msgid "" @@ -6163,26 +6243,35 @@ msgid "" "version after a set number of changes have been made to it. For example, " "you might bump from version 0.8 to 0.9 of a package. or from 0.9 to 1.0." msgstr "" +"Aumentar la versión de un paquete se refiere al paso de aumentar la versión " +"del paquete después de que se haya realizado un número determinado de cambios " +"en él. Por ejemplo, podría aumentar de la versión 0.8 a la 0.9 de un paquete. " +"O de 0.9 a 1.0." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:122 msgid "" "Using semantic versioning, there are three main \"levels\" of versions " "that you might consider:" msgstr "" +"Usando el versionado semántico, hay tres \"niveles\" principales de versiones " +"que podría considerar:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:125 msgid "Major, minor and patch. These are described in more detail below." -msgstr "" +msgstr "Mayor, menor y parche (del inglés major, minor y patch). " +"Estos se describen con más detalle a continuación." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:128 msgid "Tools for bumping Python package versions" -msgstr "" +msgstr "Herramientas para aumentar las versiones de los paquetes de Python" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:130 msgid "" "In this section we discuss the following tools for managing your Python " "package's version:" msgstr "" +"En esta sección discutimos las siguientes herramientas para gestionar la " +"versión de su paquete de Python:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:133 msgid "hatch &" @@ -6190,7 +6279,7 @@ msgstr "" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:134 msgid "hatch_vcs plugin for hatchling" -msgstr "" +msgstr "plugin hatch_vcs para hatchling" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:135 msgid "setuptools-scm" @@ -6202,7 +6291,7 @@ msgstr "" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:138 msgid "Tool 1: Hatch and other build tools that offer incremental versioning" -msgstr "" +msgstr "Heramienta 1: Hatch y otras herramientas de construcción que ofrecen versionado incremental" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:140 msgid "" @@ -6212,6 +6301,11 @@ msgid "" "implement version. Rather, they allow you to update the version at the " "command line using commands such as:" msgstr "" +"Muchas de las herramientas de construcción modernas ofrecen soporte de versión " +"que siguen las reglas de versionado semántico. Estas herramientas son diferentes " +"de Python Semantic Version en que no requieren mensajes de confirmación específicos " +"para implementar la versión. Más bien, le permiten actualizar la versión en la línea " +"de comandos usando comandos como:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:146 msgid "`tool-name version update major`" @@ -6228,28 +6322,34 @@ msgid "" "incrementally. With **Hatch** the version value will be found in your " "`pyproject.toml` file. " msgstr "" +"[Hatch](https://hatch.pypa.io/latest/version/), por ejemplo, ofrece " +"`hatch version minor` que modificará la versión de su paquete de forma " +"incremental. Con **Hatch**, el valor de la versión se encontrará en su " +"archivo `pyproject.toml`. " #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:152 msgid "Hatch (or other tools like PDM) Pros" -msgstr "" +msgstr "Beneficios de Hatch (u otras herramientas como PDM)" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:154 msgid "Easy to use version updates locally using a single tool!" -msgstr "" +msgstr "Fácil de usar actualizaciones de versión localmente usando una sola herramienta!" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:156 msgid "Hatch (or other tools like PDM) Cons" -msgstr "" +msgstr "Complicaciones con Hatch (u otras herramientas como PDM)" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:158 msgid "" "There will be some setup involved to ensure package version is updated " "throughout your package" msgstr "" +"Habrá alguna configuración involucrada para asegurarse de que la versión del " +"paquete se actualice en todo su paquete" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:160 msgid "Tool 2: Hatch_vcs & hatchling build back-end" -msgstr "" +msgstr "Heramienta 2: Hatch_vcs & hatchling build backend" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:162 msgid "" @@ -6258,6 +6358,10 @@ msgid "" "creates a **\\_version.py** file in your package ecosystem that keeps " "track of the package's current version." msgstr "" +"[hatch_vcs](https://github.com/ofek/hatch-vcs) es una herramienta de versionado " +"que le permite gestionar las versiones de los paquetes utilizando **etiquetas git**. " +"Hatch_vcs crea un archivo **\\_version.py** en su ecosistema de paquetes que " +"realiza un seguimiento de la versión actual del paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:167 msgid "" @@ -6267,6 +6371,10 @@ msgid "" "This in turn eliminates potential error associated with manually updating" " your package's version." msgstr "" +"Hatch realiza un seguimiento de la versión de su paquete en un archivo `_version.py`. " +"Almacenar la versión en un solo archivo gestionado por Hatch proporciona a su " +"paquete un valor de \"única fuente de verdad\" para el número de versión. Esto, a su vez, " +"elimina el error potencial asociado con la actualización manual de la versión de su paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:173 msgid "" @@ -6274,6 +6382,9 @@ msgid "" " tag number for your package. if it has increased, it will update the " "**\\_version.py** file with the new value." msgstr "" +"Cuando usted (o su sistema de CI) construye su paquete, hatch verifica el número " +"de etiqueta actual de su paquete. Si ha aumentado, actualizará el archivo **\\_version.py** " +"con el nuevo valor." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:176 msgid "" @@ -6281,28 +6392,36 @@ msgid "" "your package, Hatch will access the new tag value and use it to update " "your package version." msgstr "" +"Así, cuando cree una nueva etiqueta o una nueva versión con una etiqueta y " +"construya su paquete, Hatch accederá al nuevo valor de la etiqueta y lo utilizará " +"para actualizar la versión de su paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:179 msgid "" "To use **hatch_vcs** you will need to use the **hatchling** build back " "end." msgstr "" +"Para usar **hatch_vcs** necesitará usar el backend de construcción **hatchling**." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:182 msgid "" "Hatchling can also be used with any of the modern build tools including " "**Flit** and **PDM** if you prefer those for your day to day workflow." msgstr "" +"Hatchling también se puede utilizar con cualquiera de las herramientas de construcción " +"modernas, incluidas **Flit** y **PDM**, si prefiere esas para su flujo de trabajo diario." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:187 msgid "Hatch example setup in your pyproject.toml" -msgstr "" +msgstr "Ejecución de ejemplo de Hatch en su pyproject.toml" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:196 msgid "" "**Hatch_vcs** supports a fully automated package release and build, and " "push to PyPI workflow on GitHub." msgstr "" +"**Hatch_vcs** admite un flujo de trabajo de publicación y construcción de paquetes " +"totalmente automatizado, y envío a PyPI en GitHub." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:206 msgid "" @@ -6310,24 +6429,27 @@ msgid "" "**hatchling** to be the modern equivalent to your current setuptools / " "build workflow." msgstr "" +"Si utiliza **setuptools_scm**, entonces podría encontrar que **hatch_vcs** y " +"**hatchling** son el equivalente moderno a su flujo de trabajo actual de setuptools / " +"buils." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:209 msgid "hatch_vcs Pros" -msgstr "" +msgstr "Beneficios de hatch_vcs" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:211 msgid "Hatch supports modern Python packaging standards" -msgstr "" +msgstr "Hatch admite estándares modernos de empaquetado de Python" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:212 #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:238 msgid "It creates a single-source file that contains your package version." -msgstr "" +msgstr "Permite crear un archivo de única fuente de verdad que contiene la versión de su paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:213 #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:239 msgid "You never manually update the package version" -msgstr "" +msgstr "Nunca actualizará manualmente la versión del paquete" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:214 #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:240 @@ -6335,6 +6457,8 @@ msgid "" "You can automate writing the version anywhere in your package including " "your documentation!" msgstr "" +"Puede automatizar la escritura de la versión en cualquier lugar de su paquete, " +"incluida su documentación." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:215 #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:241 @@ -6342,6 +6466,8 @@ msgid "" "It supports a purely GitHub based release workflow. This simplifies " "maintenance workflows." msgstr "" +"Admite un flujo de trabajo de publicación basado puramente en GitHub. Esto " +"simplifica los flujos de trabajo de mantenimiento." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:216 #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:242 @@ -6349,6 +6475,8 @@ msgid "" "Version number is updated in your package via a hidden `_version.py` " "file. There is no manual configuration updates required." msgstr "" +"El número de versión se actualiza en su paquete a través de un archivo oculto `_version.py`. " +"No se requieren actualizaciones manuales de configuración." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:217 #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:243 @@ -6357,10 +6485,13 @@ msgid "" "below), we know that sometimes when maintaining a package specific " "guidelines around commit messages can be hard to apply and manage." msgstr "" +"Si bien nos gustan los mensajes de commit detallados (consulte Python Semantic Version " +"a continuación), sabemos que a veces, al mantener un paquete, las pautas específicas " +"sobre los mensajes de commit pueden ser difíciles de aplicar y gestionar." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:219 msgid "hatch_vcs Cons" -msgstr "" +msgstr "Complicaciones con hatch_vcs" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:221 msgid "" @@ -6368,10 +6499,13 @@ msgid "" "version number via a tag on GitHub. But you could locally develop a build" " to \"bump\" tag versions" msgstr "" +"En un flujo de trabajo de CI, terminará ingresando o creando manualmente el " +"número de versión a través de una etiqueta en GitHub. Pero podría desarrollar " +"localmente una compilación para \"aumentar\" las versiones de las etiquetas" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:224 msgid "Tool 3: setuptools-scm versioning using git tags" -msgstr "" +msgstr "Herramienta 3: versionado de setuptools-scm usando etiquetas git" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:226 msgid "" @@ -6381,52 +6515,68 @@ msgid "" "above) does. It stores a version in a **\\_version.py** file and relies " "on (**git**) tags to determine the package's current version." msgstr "" +"[`Setuptools_scm`](https://github.com/pypa/setuptools_scm/) es una extensión " +"que puede usar con setuptools para gestionar las versiones de los paquetes. " +"**Setuptools_scm** opera de la misma manera que **hatch_vcs** (discutido " +"anteriormente). Almacena una versión en un archivo **\\_version.py** y se basa " +"en las etiquetas (**git**) para determinar la versión actual del paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:232 msgid "" "If you are using **setuptools** as your primary build tool, then " "`*setuptools-scm` is a good choice as:" msgstr "" +"Si está utilizando **setuptools** como su herramienta de construcción principal, " +"entonces `*setuptools-scm` es una buena elección ya que:" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:236 msgid "setuptools_scm Pros" -msgstr "" +msgstr "Beneficios de setuptools_scm" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:244 msgid "**setuptools** is still the most commonly used Python packaging build tool" -msgstr "" +msgstr "**setuptools** sigue siendo la herramienta de construcción de paquetes de Python más comúnmente utilizada" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:246 msgid "setuptools_scm Cons" -msgstr "" +msgstr "Complicaciones con setuptools_scm" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:248 msgid "" "In a CI workflow you will end up manually entering or creating the " "version number via a tag on GitHub." msgstr "" +"En un flujo de trabajo de CI, terminará ingresando o creando manualmente el " +"número de versión a través de una etiqueta en GitHub." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:249 msgid "Not well documented" -msgstr "" +msgstr "No está bien documentado" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:250 msgid "" "Because setuptools will always have to support backwards compatibility it" " will always be slower in adopting modern Python packaging conventions." msgstr "" +"Dado que setuptools siempre tendrá que admitir la compatibilidad " +"con versiones anteriores, siempre será más lento en adoptar las " +"convenciones modernas de empaquetado de Python." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:252 msgid "" "As such you might consider using a more modern tool such as **hatch_vcs**" " and **hatchling** to build your package and manage package versions." msgstr "" +"Por lo tanto, podría considerar usar una herramienta más moderna como **hatch_vcs** " +"y **hatchling** para construir su paquete y gestionar las versiones del paquete." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:264 msgid "" "Tool 4: [Python semantic release](https://python-semantic-" "release.readthedocs.io/en/latest/)" msgstr "" +"Herramienta 4: [Python semantic release](https://python-semantic-" +"release.readthedocs.io/en/latest/)" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:266 msgid "" @@ -6435,12 +6585,18 @@ msgid "" "As the name implies, Python Semantic Release follows semver release " "rules." msgstr "" +"Python semantic release utiliza un flujo de trabajo de mensajes de commit " +"que actualiza la versión de su paquete basándose en palabras clave encontradas " +"en sus mensajes de commit. Como su nombre lo indica, Python Semantic Release " +"sigue las reglas de lanzamiento de semver." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:271 msgid "" "With Python Semantic Release, versions are triggered using specific " "language found in a git commit message." msgstr "" +"Con Python Semantic Release, las versiones se activan utilizando un lenguaje " +"específico que se encuentra en un mensaje de commit de git." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:274 msgid "" @@ -6450,12 +6606,19 @@ msgid "" " fix(text-here), Python Semantic Release would bump your package to " "version 1.1.1." msgstr "" +"Por ejemplo, las palabras `fix(attribute_warning):` activan Python Semantic " +"Release para implementar un aumento de versión de **patch**. Por ejemplo, si " +"su paquete estaba en la versión 1.1.0 y realizó el commit a continuación " +"con las palabras fix(text-here), Python Semantic Release aumentaría su paquete a " +"la versión 1.1.1." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:284 msgid "" "Similarly a feature (`feat()`) triggers a minor version bump. For example" " from version 1.1 to version 1.2" msgstr "" +"De manera similar, una característica (`feat()`) activa un aumento de versión " +"menor. Por ejemplo, de la versión 1.1 a la versión 1.2" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:292 msgid "" @@ -6465,14 +6628,19 @@ msgid "" "since 2020 and will potentially be updated in the future! But for now, " "some of the commands are dated but the content is still excellent." msgstr "" +"Puede encontrar una discusión reflexiva sobre la versión semántica de Python " +"[en esta guía de paquetes de Python](https://py-pkgs.org/07-releasing-versioning" +"#automatic-version-bumping). ¡Tenga en cuenta que la guía no ha sido actualizada " +"desde 2020 y potencialmente se actualizará en el futuro! Por ahora, algunos " +"de los comandos están desactualizados, pero el contenido sigue siendo excelente." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:295 msgid "Python Semantic Release Pros" -msgstr "" +msgstr "Beneficios de Python Semantic Release" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:297 msgid "Follows semver versioning closely" -msgstr "" +msgstr "Siguen de cerca el versionado semver" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:298 msgid "" @@ -6480,10 +6648,13 @@ msgid "" " troubleshooting and ensure a cleaner and more self-describing git " "history." msgstr "" +"Obliga a los mantenedores a usar mensajes de commit descriptivos que " +"pueden simplificar la solución de problemas y garantizar un historial de git " +"más limpio y autoexplicativo." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:300 msgid "Python Semantic Release Cons" -msgstr "" +msgstr "Complicaciones con Python Semantic Release" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:302 msgid "" @@ -6492,6 +6663,10 @@ msgid "" "specificity in commit messages (NOTE: there are bots that will check git " "commit messages in a repo)" msgstr "" +"Requiere un lenguaje de confirmación muy específico para funcionar. En la " +"práctica, algunos mantenedores y colaboradores pueden no ser capaces de " +"mantener ese nivel de especificidad en los mensajes de confirmación (NOTA: " +"hay bots que verificarán los mensajes de confirmación de git en un repositorio)" #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:303 msgid "" @@ -6499,9 +6674,14 @@ msgid "" "GitHub based release workflow as the wrong commit message could trigger a" " release." msgstr "" +"La publicación se realiza en la línea de comandos. Esto hace que sea más " +"complicado implementar un flujo de trabajo de publicación basado en GitHub, " +"ya que un mensaje de confirmación incorrecto podría activar una publicación." #: ../../package-structure-code/python-package-versions.md:304 msgid "" "The version number is manually updated in a configuration file such as " "`pyproject.toml` vs. in a package **\\_version.py** file." msgstr "" +"El número de versión se actualiza manualmente en un archivo de configuración " +"como `pyproject.toml` en lugar de en un archivo de paquete **\\_version.py**."