Skip to content
Discussion options

You must be logged in to vote

buen punto, para comenzar, en el caso del ejemplo no se debe traducir APIs sino "Las API" para los acrónimos y las siglas según RAE. La traducción hacia "heredado/a" correspondería a la palabra en inglés "inherited", por lo tanto no es una traducción literal
Alternativas para el ejemplo:

  1. Las API React legadas (traducción literal)
  2. Las API React antiguas
  3. Las API React anteriores
  4. Las API React existentes
  5. Las API React obsoletas

El punto 5 de la lista es la idea mas aproximada para el contexto del caso de ejemplo, puesto que si observas todas las API reunidas en ese apartado tiende o a ser obsoletas o recomiendan migrar, pero el punto 1 sería la traducción correcta, puesto que React define …

Replies: 1 comment 1 reply

Comment options

You must be logged in to vote
1 reply
@Byron2016
Comment options

Answer selected by NGHdeveloper
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Category
Q&A
Labels
None yet
3 participants