Skip to content

Commit 88f2f8c

Browse files
Update all translation files from Crowdin (#3490)
1 parent 16a5c5d commit 88f2f8c

File tree

5 files changed

+16
-16
lines changed

5 files changed

+16
-16
lines changed

src/SIL.XForge.Scripture/ClientApp/src/assets/i18n/non_checking_de.json

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
"hangfire_dashboard": "Hangfire Dashboard",
66
"manage_questions": "Fragen verwalten",
77
"settings": "Einstellungen",
8-
"synchronize": "Synchronisieren",
8+
"synchronize": "Mit Paratext synchronisieren",
99
"serval_administration": "Serververwaltung",
1010
"system_administration": "Systemverwaltung",
1111
"translate": "Übersetzen",
@@ -263,7 +263,7 @@
263263
"summary_training": "Ein Sprachmodell wird anhand der folgenden Beispielübersetzungen erstellt:",
264264
"summary_translate_title": "Entwerfen von [b]{{ draftingSourceProjectName }}[/b]",
265265
"summary_translate": "Das Sprachmodell wird dann diese Bücher übersetzen:",
266-
"these_source_books_are_blank": "The following books cannot be translated as they are blank in the drafting source text ({{ draftingSourceProjectName }}).",
266+
"these_source_books_are_blank": "Die folgenden Bücher können nicht übersetzt werden, da sie im Ausgangstext für Entwürfe ({{ draftingSourceProjectName }}) leer sind.",
267267
"these_source_books_cannot_be_used_for_training": "Die folgenden Bücher können nicht für die Schulungen verwendet werden, da sie nicht im Ausgangstext für die Schulung ({{ firstTrainingSource }}) enthalten sind.",
268268
"these_source_books_cannot_be_used_for_translating": "Die folgenden Bücher können nicht übersetzt werden, da sie nicht im Ausgangstext für Entwürfe ({{ draftingSourceProjectName }}) enthalten sind.",
269269
"training_books_will_appear": "Bücher für die Schulung werden angezeigt, wenn Du Bücher unter übersetzten Büchern auswählst",
@@ -403,7 +403,7 @@
403403
"your_comment": "Dein Kommentar"
404404
},
405405
"editor_draft_tab": {
406-
"add_chapter_to_project": "Add this chapter to the project",
406+
"add_chapter_to_project": "Dieses Kapitel zum Projekt hinzufügen",
407407
"apply_to_project": "Zum Projekt hinzufügen",
408408
"cannot_import": "Du kannst diesen Entwurf nicht importieren, weil Du nicht die Berechtigung hast, dieses Kapitel zu bearbeiten. Berechtigungen können in Paratext angepasst werden.",
409409
"click_book_to_preview": "Klicke auf ein Buch unten, um eine Vorschau des Entwurfs zu erstellen und es Deinem Projekt hinzuzufügen.",
@@ -412,7 +412,7 @@
412412
"error_applying_draft": "Hinzufügen des Entwurfs zum Projekt ist fehlgeschlagen. Versuche es später noch einmal.",
413413
"formatting": "Formatierung",
414414
"format_draft": "Optionen für die Formatierung",
415-
"format_draft_before": "Select formatting options before adding it to your project.",
415+
"format_draft_before": "Wähle Formatierungsoptionen aus, bevor Du sie zu Deinem Projekt hinzufügst.",
416416
"format_draft_can": "Optionen für die Formatierung des Entwurfs anpassen",
417417
"format_draft_cannot": "Du kannst die Formatierung nur für Bücher aus dem neuesten Entwurf ändern",
418418
"no_draft_notice": "{{ bookChapterName }} hat keinen Entwurf.",
@@ -794,7 +794,7 @@
794794
"phase_8_percent": "Abschluss der Projektsynchronisation {{progressPercent}}%",
795795
"something_went_wrong_synchronizing_this_project": "Beim Synchronisieren von {{ projectName }} mit Paratext ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut.",
796796
"successfully_synchronized_with_paratext": "{{ projectName }} erfolgreich mit Paratext synchronisiert.",
797-
"synchronize": "Synchronisieren",
797+
"synchronize": "Mit Paratext synchronisieren",
798798
"synchronize_project": "{{ projectName }} mit Paratext synchronisieren",
799799
"synchronize_source_project": "Zu synchronisierender Ausgangstext:",
800800
"your_project_is_being_synchronized": "Dein Projekt wird synchronisiert...",

src/SIL.XForge.Scripture/ClientApp/src/assets/i18n/non_checking_es.json

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
"hangfire_dashboard": "Panel de Hangfire",
66
"manage_questions": "Administrar preguntas",
77
"settings": "Configuración",
8-
"synchronize": "Sincronizar",
8+
"synchronize": "Sincronizar con Paratext",
99
"serval_administration": "Administración de Serval",
1010
"system_administration": "Administración del sistema",
1111
"translate": "Traducir",
@@ -263,7 +263,7 @@
263263
"summary_training": "Se creará un modelo lingüístico utilizando las siguientes traducciones de ejemplo:",
264264
"summary_translate_title": "Redacción de [b]{{ draftingSourceProjectName }}[/b]",
265265
"summary_translate": "A continuación, el modelo lingüístico traducirá estos libros:",
266-
"these_source_books_are_blank": "The following books cannot be translated as they are blank in the drafting source text ({{ draftingSourceProjectName }}).",
266+
"these_source_books_are_blank": "Los siguientes libros no pueden traducirse porque están en blanco en el texto fuente de redacción ({{ draftingSourceProjectName }}).",
267267
"these_source_books_cannot_be_used_for_training": "No pueden utilizarse los siguientes libros para la formación, ya que no figuran en el texto fuente de formación ({{ firstTrainingSource }}).",
268268
"these_source_books_cannot_be_used_for_translating": "Los siguientes libros no pueden traducirse porque no se encuentran en el texto fuente de redacción ({{ draftingSourceProjectName }}).",
269269
"training_books_will_appear": "Los libros de formación aparecerán cuando selecciones los libros traducidos",
@@ -403,7 +403,7 @@
403403
"your_comment": "Su comentario"
404404
},
405405
"editor_draft_tab": {
406-
"add_chapter_to_project": "Add this chapter to the project",
406+
"add_chapter_to_project": "Añadir este capítulo al proyecto",
407407
"apply_to_project": "Añadir al proyecto",
408408
"cannot_import": "No puede importar este borrador porque no tiene permiso para editar este capítulo. Los permisos pueden actualizarse en Paratext.",
409409
"click_book_to_preview": "Haga clic en un libro de los que aparecen a continuación para previsualizar el borrador y añadirlo a su proyecto.",
@@ -412,7 +412,7 @@
412412
"error_applying_draft": "No se ha podido añadir el borrador al proyecto. Vuelva a intentarlo más tarde.",
413413
"formatting": "Formato",
414414
"format_draft": "Opciones de formato",
415-
"format_draft_before": "Select formatting options before adding it to your project.",
415+
"format_draft_before": "Seleccione las opciones de formato antes de añadirlo a su proyecto.",
416416
"format_draft_can": "Personalizar las opciones de formato del borrador",
417417
"format_draft_cannot": "Sólo puede cambiar el formato de los libros del último borrador",
418418
"no_draft_notice": "{{ bookChapterName }} no tiene borrador.",
@@ -794,7 +794,7 @@
794794
"phase_8_percent": "Finalizando sincronización de proyecto {{progressPercent}}%",
795795
"something_went_wrong_synchronizing_this_project": "Algo salió mal al sincronizar {{ projectName }} con Paratext. Inténtalo de nuevo.",
796796
"successfully_synchronized_with_paratext": "{{ projectName }} fue sincronizado con éxito con Paratext.",
797-
"synchronize": "Sincronizar",
797+
"synchronize": "Sincronizar con Paratext",
798798
"synchronize_project": "Sincronizar {{ projectName }} con Paratext",
799799
"synchronize_source_project": "Sincronización del texto fuente:",
800800
"your_project_is_being_synchronized": "Su proyecto está siendo sincronizado...",

src/SIL.XForge.Scripture/ClientApp/src/assets/i18n/non_checking_pt_BR.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
"hangfire_dashboard": "Hangfire Dashboard",
66
"manage_questions": "Gerenciar perguntas",
77
"settings": "Configurações",
8-
"synchronize": "Sincronizar",
8+
"synchronize": "Sincronizar com o Paratext",
99
"serval_administration": "Serval Administration",
1010
"system_administration": "Administração do Sistema",
1111
"translate": "Traduzir",
@@ -794,7 +794,7 @@
794794
"phase_8_percent": "Finalizing project sync {{progressPercent}}%",
795795
"something_went_wrong_synchronizing_this_project": "Algo deu errado ao sincronizar {{ projectName }} com o Paratext. Por favor, tente novamente.",
796796
"successfully_synchronized_with_paratext": "Sincronizado {{ projectName }} com o Paratext com sucesso.",
797-
"synchronize": "Sincronizar",
797+
"synchronize": "Sincronizar com o Paratext",
798798
"synchronize_project": "Sincronizar {{ projectName }} com o Paratext",
799799
"synchronize_source_project": "Synchronizing source text:",
800800
"your_project_is_being_synchronized": "Seu projeto está sendo sincronizado...",

src/SIL.XForge.Scripture/ClientApp/src/assets/i18n/non_checking_ro.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
"hangfire_dashboard": "Hangfire Dashboard",
66
"manage_questions": "Manage questions",
77
"settings": "Setări",
8-
"synchronize": "Sincronizare",
8+
"synchronize": "Sincronizare cu Paratext",
99
"serval_administration": "Serval Administration",
1010
"system_administration": "Administrarea sistemului",
1111
"translate": "Traducere",
@@ -794,7 +794,7 @@
794794
"phase_8_percent": "Finalizing project sync {{progressPercent}}%",
795795
"something_went_wrong_synchronizing_this_project": "A apărut o eroare în timpul sincronizării {{ projectName }} cu Paratext. Vă rugăm să încercați din nou.",
796796
"successfully_synchronized_with_paratext": "Proiectul {{ projectName }} a fost sincronizat cu succes cu Paratext.",
797-
"synchronize": "Sincronizare",
797+
"synchronize": "Sincronizare cu Paratext",
798798
"synchronize_project": "Sincronizarea proiectului {{ projectName }} cu Paratext",
799799
"synchronize_source_project": "Synchronizing source text:",
800800
"your_project_is_being_synchronized": "Proiectul dvs. este în curs de sincronizare...",

src/SIL.XForge.Scripture/ClientApp/src/assets/i18n/non_checking_ru.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@
55
"hangfire_dashboard": "Hangfire Dashboard",
66
"manage_questions": "Manage questions",
77
"settings": "Настройки",
8-
"synchronize": "Синхронизировать",
8+
"synchronize": "Синхронизация с Paratext",
99
"serval_administration": "Serval Administration",
1010
"system_administration": "Управление системой",
1111
"translate": "Перевести",
@@ -794,7 +794,7 @@
794794
"phase_8_percent": "Finalizing project sync {{progressPercent}}%",
795795
"something_went_wrong_synchronizing_this_project": "Something went wrong while synchronizing {{ projectName }} with Paratext. Please try again.",
796796
"successfully_synchronized_with_paratext": "Successfully synchronized {{ projectName }} with Paratext.",
797-
"synchronize": "Синхронизировать",
797+
"synchronize": "Синхронизация с Paratext",
798798
"synchronize_project": "Synchronize {{ projectName }} with Paratext",
799799
"synchronize_source_project": "Synchronizing source text:",
800800
"your_project_is_being_synchronized": "Your project is being synchronized...",

0 commit comments

Comments
 (0)