You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Ég velti fyrir mér hvort ekki megi nýta Íðorðabanka Árnastofnunar til að auka við orðaforða ensk.is. Auðvitað ákveðin tegund af orðum sem þar má finna, en gæti verið gagnleg viðbót engu að síður. Og þótt ekki sé skýrt kveðið á um tiltekið leyfi þá stendur í upplýsingum um hann:
Íðorðabankinn getur því gagnast vel öllum þeim sem fjalla um sérfræðileg efni, þýðendum, kennurum, nemendum, fjölmiðlafólki, opinberum stofnunum, fyrirtækjum svo og hvers kyns áhugafólki, og síðast en ekki síst orðabókarhöfundum þar sem hann er sérstaklega ætlaður til orðabókasmíða.
Væri þetta í samræmi við hugsjónina um ensk.is? Semsagt, ef hægt væri að fá leyfi til að nýta tiltekin orðasöfn þaðan, jafnvel þótt þeir hlutar væru ekki með sama public domain leyfi og er á meginþorranum, þá væri hægt að bæta notendaupplifunina með því að bjóða upp á orð úr þeim orðasöfnum þegar ekki er að finna þýðingu í megintextanum (þyrfti væntanlega einhverja þróun á hugbúnaðinum, en það þyrfti kannski ekki að vera of umfangsmikið?).
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Sæll, þetta er alveg góð hugmynd. Ég er einnig búinn að verða mér úti um þýðingarminni utanríkisráðuneytisins, en þetta er eins og alltaf spurning um leyfismál. Þetta er allvega í skoðun, nú þegar ég er að hugleiða næstu skref með vefinn.
Ég velti fyrir mér hvort ekki megi nýta Íðorðabanka Árnastofnunar til að auka við orðaforða
ensk.is
. Auðvitað ákveðin tegund af orðum sem þar má finna, en gæti verið gagnleg viðbót engu að síður. Og þótt ekki sé skýrt kveðið á um tiltekið leyfi þá stendur í upplýsingum um hann:https://idordabanki.arnastofnun.is/
Reyndar kemur fram annars staðar að það séu höfundar einstakra orðasafna sem hafi höfundarétt að þeim:
https://english.arnastofnun.is/page/ordabankinn
Væri þetta í samræmi við hugsjónina um ensk.is? Semsagt, ef hægt væri að fá leyfi til að nýta tiltekin orðasöfn þaðan, jafnvel þótt þeir hlutar væru ekki með sama public domain leyfi og er á meginþorranum, þá væri hægt að bæta notendaupplifunina með því að bjóða upp á orð úr þeim orðasöfnum þegar ekki er að finna þýðingu í megintextanum (þyrfti væntanlega einhverja þróun á hugbúnaðinum, en það þyrfti kannski ekki að vera of umfangsmikið?).
The text was updated successfully, but these errors were encountered: