Skip to content

Commit

Permalink
CNCF glossary official website, Traditional Chinese is online for the…
Browse files Browse the repository at this point in the history
… first time

Signed-off-by: ydFu <[email protected]>
  • Loading branch information
ydFu committed Nov 11, 2023
1 parent 6d1583c commit 020ab62
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 79 additions and 1 deletion.
8 changes: 7 additions & 1 deletion blog/authors.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,4 +8,10 @@ pichuang:
name: Phil Huang
title: Cloud Native Taiwan User Group Co-Organizer
url: https://github.com/pichuang
image_url: https://github.com/pichuang.png
image_url: https://github.com/pichuang.png

ydFu:
name: Ader Fu
title: Cloud Native Taiwan User Group Co-Organizer
url: https://github.com/ydFu
image_url: https://github.com/ydFu.png
72 changes: 72 additions & 0 deletions blog/glossary-zh-tw-first-published-2023.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,72 @@
---
title: "重磅消息: CNCF glossary 官方網站,繁體中文首次上線!火熱登場!📣📣📣"
description: "CNCF glossary official website, Traditional Chinese is online for the first time! Hot debut!(2023/11/03)"
authors: ydFu
tags: [CNCF, glossary]
hide_table_of_contents: false
date: 2023-11-07T18:00
---

![glossary-zh-tw website](/img/cncf-glossary-zh-tw.png)

## 重磅消息: CNCF glossary 官方網站,繁體中文首次上線!火熱登場!📣📣📣(2023/11/03)
大家可以直接連上 CNCF glossary: https://glossary.cncf.io/zh-tw/
,針對雲端原生詞彙進行查閱,目前首次上線總共有 44 個 CNCF 繁體中文內容,包含 Kubernetes, DevOps 等雲端原生內容。

## 專案介紹:
雲端原生 Glossary 由 CNCF 行銷委員會 (CNCF Marketing Committee-商業價值小組委員會)發起,
Glossary 提供所有參與者使用且供應商保持中立的平台,以組織雲端原生技術的共享詞彙。
雲端原生 Glossary 的中文本地化工作由[傅耀德(Ader Fu)](https://github.com/ydFu)
[黃秉鈞(Phil Huang)](https://github.com/pichuang)
[邱宏瑋(HungWei Chiu)](https://github.com/hwchiu)
[林自均(John Lin)](https://github.com/johnlinp)進行貢獻與維護。

而本次上線的成功需要特別感謝來自繁中的貢獻者們,辛勤努力為確保 CNCF glossary 繁體中文的本地化內容,也是成功上線最大一塊的拼圖。
特別感謝的貢獻者名單(按 GitHub ID 排列)包括:
- [Cody Chen](https://github.com/cdxvy30)
- [Fionn Kuo](https://github.com/Fionn88)
- [gamerslouis](https://github.com/gamerslouis)
- [Kay Lin](https://github.com/kaiyee0)
- [Kehao Chen](https://github.com/kehao-chen)
- [Kevin Huang](https://github.com/KevinSpringfield)
- [Wei-Hsiang (Matt) Wang](https://github.com/mattwang44)
- [roseyangwc](https://github.com/roseyangwc)
- [Rosa Wu](https://github.com/rosawu159)
- [tico88612](https://github.com/tico88612)
- [Blocka](https://github.com/win5923)

## 專案記事:

### 1. 團隊建立(2023/04/26):
由小飛機[黃秉鈞(Phil Huang)](https://github.com/pichuang)發起建立團隊活動,
一開始Traditional Chinese Localization Team ,由[黃秉鈞(Phil Huang)](https://github.com/pichuang)和[傅耀德(Ader Fu)](https://github.com/ydFu)擔任初始 Approver,偕同 [Cody Chen](https://github.com/cdxvy30)等 3 位 volunteer 進行籌備。
- 建置團隊: https://github.com/cncf/glossary/issues/1987

### 2. 專案啟動與專案管理(2023/05/04):
依照 ISO-639 與 ISO-3166 確定語系使用 `zh-tw`後,由[傅耀德(Ader Fu)](https://github.com/ydFu)建立的完成專案本地化的初始設定和首次內容提交,並且創建繁體中文專用的 dev-tw branch,其中也經由 [Kay Lin](https://github.com/kaiyee0)建議下啟用 GitHub 內建的 Project 來追蹤本專案的現況。
- 本地化的初始設定和首次內容提交: https://github.com/cncf/glossary/pull/2006
- 使用 GitHub Project 管理: https://cloud-native.slack.com/archives/C055KERTNCX/p1691299769462459

### 3. 繁中 Approver 團隊增加新成員(2023/09/01):
由於當前貢獻者在繁體中文貢獻有著傑出的表現,
[邱宏瑋(HungWei Chiu)](https://github.com/hwchiu)在 CNCF 領域擁有深厚的知識和豐富的經驗,
[林自均(John Lin)](https://github.com/johnlinp)也在dev-tw 社群中,並提交許多貢獻與審核,
因此[黃秉鈞(Phil Huang)](https://github.com/pichuang)提名上述兩位加入繁體中文 approver 團隊,目前繁中 Approver 主要成員為[傅耀德(Ader Fu)](https://github.com/ydFu)、[黃秉鈞(Phil Huang)](https://github.com/pichuang)、[邱宏瑋(HungWei Chiu)](https://github.com/hwchiu)和[林自均(John Lin)](https://github.com/johnlinp)。
- 新增 approver :https://github.com/cncf/glossary/pull/2343

### 4. 貢獻特別活動(2023/10/11):
由矽谷牛的耕田筆記發起的貢獻 CNCF Glossary 可以換 Modern Web Conference (MWC) 票卷的特別活動,藉此累積不少新進貢獻者。
- 特別活動: https://www.facebook.com/100025250046893/posts/pfbid02VNAGgRaiZYJ3a6Ldjr3SCaGEDuL5F6bnxAaK6TkQp5Ghv5f8zos5ZW5zgHv68p6Rl/?mibextid=WiMSqg

### 5. 繁體中文內容正式上線(2023/11/03):
由[傅耀德(Ader Fu)](https://github.com/ydFu)完成 28 個小項目的上線前準備,其中準備了 46 個繁體中文內容,並於經由 CNCF maintainer 審核後,內容正式上線並且發布在官方 CNCF glossary 網站中。
- 上線準備項目: https://github.com/cncf/glossary/issues/2355
- 繁體中文首次發布: https://github.com/cncf/glossary/pull/2576
- CNCF glossary繁體中文內容: https://glossary.cncf.io/zh-tw/#acknowledgements

## 致謝:
謝謝大家的努力,中文本地化的工作仍在進行,歡迎舊雨新知共襄盛舉!!一起努力!!😀

同步訊息:
- [CNTUG Facebook](https://www.facebook.com/groups/cloudnative.tw/permalink/1719077178595610/?mibextid=oMANbw)
- [CNCF Slack #glossary-localization-traditional-chinese](https://cloud-native.slack.com/archives/C055KERTNCX/p1699264963680389)
Binary file added static/img/cncf-glossary-zh-tw.png
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.

0 comments on commit 020ab62

Please sign in to comment.