Skip to content

Commit

Permalink
Correct incorrect title of Korean translation (#2599)
Browse files Browse the repository at this point in the history
I fixed some wrong titles in the Korean translation
  • Loading branch information
myoun authored Mar 7, 2025
1 parent a20d3f1 commit 9d7ae61
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 11 additions and 11 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion .github/CODEOWNERS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ po/fa.po @DannyRavi @hamidrezakp @moaminsharifi @mehrad77 @javad-jafari
po/fr.po @sakex
po/it.po @detro @nicomazz
po/ja.po @keiichiw @chikoski @kantasv @HidenoriKobayashi
po/ko.po @jiyongp @jooyunghan @namhyung
po/ko.po @jiyongp @jooyunghan @namhyung @myoun
po/pl.po @jkotur @dyeroshenko
po/pt-BR.po @rastringer @hugojacob @henrif75 @joaovicmendes @jcvicelli @azevedoalice
po/ro.po @AlexandraImbrisca @razvanm
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions po/ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "튜플"
#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays/iteration.md
#, fuzzy
msgid "Array Iteration"
msgstr "Cargo에 통합됨"
msgstr "배열 반복"

#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays/destructuring.md
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "제네릭"
#: src/SUMMARY.md src/generics/generic-functions.md
#, fuzzy
msgid "Generic Functions"
msgstr "외부(다른언어) 함수들"
msgstr "제네릭 함수"

#: src/SUMMARY.md src/generics/generic-data.md
msgid "Generic Data Types"
Expand All @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "제네릭 데이터 타입"
#: src/SUMMARY.md src/generics/generic-traits.md
#, fuzzy
msgid "Generic Traits"
msgstr "제네릭"
msgstr "제네릭 트레잇"

#: src/SUMMARY.md src/generics/trait-bounds.md
msgid "Trait Bounds"
Expand Down Expand Up @@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "표준 라이브러리"
#: src/SUMMARY.md src/std-types/docs.md
#, fuzzy
msgid "Documentation"
msgstr "문서화주석 테스트"
msgstr "문서화"

#: src/SUMMARY.md
#, fuzzy
msgid "`Option`"
msgstr "`Duration`"
msgstr "`Option`"

#: src/SUMMARY.md
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "비교"
#: src/SUMMARY.md src/std-traits/operators.md
#, fuzzy
msgid "Operators"
msgstr "Iterators"
msgstr "연산자"

#: src/SUMMARY.md src/std-traits/from-and-into.md
msgid "`From` and `Into`"
Expand All @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "`From`과 `Into`"
#: src/SUMMARY.md src/std-traits/casting.md
#, fuzzy
msgid "Casting"
msgstr "테스트"
msgstr "캐스팅"

#: src/SUMMARY.md src/std-traits/read-and-write.md
msgid "`Read` and `Write`"
Expand Down Expand Up @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "프로그램 메모리 검토"
#: src/SUMMARY.md src/memory-management/approaches.md
#, fuzzy
msgid "Approaches to Memory Management"
msgstr "자동 메모리 관리"
msgstr "메모리 관리에 대한 접근"

#: src/SUMMARY.md src/memory-management/ownership.md
msgid "Ownership"
Expand All @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "`Clone`"
#: src/SUMMARY.md src/memory-management/copy-types.md
#, fuzzy
msgid "Copy Types"
msgstr "복합 타입"
msgstr "복사 타입"

#: src/SUMMARY.md
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -18183,7 +18183,7 @@ msgstr "GDB 스텁 및 Microsoft DAP(디버그 어댑터 프로토콜) 서버"

#: src/bare-metal/microcontrollers/probe-rs.md
msgid "Cargo integration"
msgstr "Cargo에 통합됨"
msgstr "Cargo 통합"

#: src/bare-metal/microcontrollers/probe-rs.md
#, fuzzy
Expand Down

0 comments on commit 9d7ae61

Please sign in to comment.