Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Correct incorrect title of Korean translation #2599

Merged
merged 3 commits into from
Mar 7, 2025
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion .github/CODEOWNERS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ po/fa.po @DannyRavi @hamidrezakp @moaminsharifi @mehrad77 @javad-jafari
po/fr.po @sakex
po/it.po @detro @nicomazz
po/ja.po @keiichiw @chikoski @kantasv @HidenoriKobayashi
po/ko.po @jiyongp @jooyunghan @namhyung
po/ko.po @jiyongp @jooyunghan @namhyung @myoun
po/pl.po @jkotur @dyeroshenko
po/pt-BR.po @rastringer @hugojacob @henrif75 @joaovicmendes @jcvicelli @azevedoalice
po/ro.po @AlexandraImbrisca @razvanm
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions po/ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "튜플"
#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays/iteration.md
#, fuzzy
msgid "Array Iteration"
msgstr "Cargo에 통합됨"
msgstr "배열 반복"

#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays/destructuring.md
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "제네릭"
#: src/SUMMARY.md src/generics/generic-functions.md
#, fuzzy
msgid "Generic Functions"
msgstr "외부(다른언어) 함수들"
msgstr "제네릭 함수"

#: src/SUMMARY.md src/generics/generic-data.md
msgid "Generic Data Types"
Expand All @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "제네릭 데이터 타입"
#: src/SUMMARY.md src/generics/generic-traits.md
#, fuzzy
msgid "Generic Traits"
msgstr "제네릭"
msgstr "제네릭 트레잇"

#: src/SUMMARY.md src/generics/trait-bounds.md
msgid "Trait Bounds"
Expand Down Expand Up @@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "표준 라이브러리"
#: src/SUMMARY.md src/std-types/docs.md
#, fuzzy
msgid "Documentation"
msgstr "문서화주석 테스트"
msgstr "문서화"

#: src/SUMMARY.md
#, fuzzy
msgid "`Option`"
msgstr "`Duration`"
msgstr "`Option`"

#: src/SUMMARY.md
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "비교"
#: src/SUMMARY.md src/std-traits/operators.md
#, fuzzy
msgid "Operators"
msgstr "Iterators"
msgstr "연산자"

#: src/SUMMARY.md src/std-traits/from-and-into.md
msgid "`From` and `Into`"
Expand All @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "`From`과 `Into`"
#: src/SUMMARY.md src/std-traits/casting.md
#, fuzzy
msgid "Casting"
msgstr "테스트"
msgstr "캐스팅"

#: src/SUMMARY.md src/std-traits/read-and-write.md
msgid "`Read` and `Write`"
Expand Down Expand Up @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "프로그램 메모리 검토"
#: src/SUMMARY.md src/memory-management/approaches.md
#, fuzzy
msgid "Approaches to Memory Management"
msgstr "자동 메모리 관리"
msgstr "메모리 관리에 대한 접근"

#: src/SUMMARY.md src/memory-management/ownership.md
msgid "Ownership"
Expand All @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "`Clone`"
#: src/SUMMARY.md src/memory-management/copy-types.md
#, fuzzy
msgid "Copy Types"
msgstr "복합 타입"
msgstr "복사 타입"

#: src/SUMMARY.md
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -18183,7 +18183,7 @@ msgstr "GDB 스텁 및 Microsoft DAP(디버그 어댑터 프로토콜) 서버"

#: src/bare-metal/microcontrollers/probe-rs.md
msgid "Cargo integration"
msgstr "Cargo에 통합됨"
msgstr "Cargo 통합"

#: src/bare-metal/microcontrollers/probe-rs.md
#, fuzzy
Expand Down